TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:57:57 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十二冊 No. 2103《廣弘明集》CBETA 電子佛典 V1.49 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhị sách No. 2103《quảng hoằng minh tập 》CBETA điện tử Phật Điển V1.49 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 廣弘明集, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 quảng hoằng minh tập , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 廣弘明集統歸篇序卷第二十九 quảng hoằng minh tập thống quy thiên tự quyển đệ nhị thập cửu     大唐西明寺沙門釋道宣撰     Đại Đường Tây Minh tự Sa Môn thích Đạo Tuyên soạn 廣弘明者。言其弘護法網開明於有識也。 quảng hoằng minh giả 。ngôn kỳ hoằng Hộ Pháp võng khai minh ư hữu thức dã 。 自上九篇隨時布現籌度理路。其緣頗悉。 tự thượng cửu thiên tùy thời bố hiện trù độ lý lộ 。kỳ duyên phả tất 。 然於志之所之。未備詳覩。如不陳列頌聲何寄。 nhiên ư chí chi sở chi 。vị bị tường đổ 。như bất trần liệt tụng thanh hà kí 。 故次編之殷鑒遐邇。且法王御宇哥頌厥初。 cố thứ biên chi ân giám hà nhĩ 。thả pháp vương ngự vũ Ca tụng quyết sơ 。 梵王天主聲聞菩薩。咸資偈贊用暢幽誠。 Phạm Vương Thiên Chủ Thanh văn Bồ Tát 。hàm tư kệ tán dụng sướng u thành 。 無經不有彰于視聽。東夏王臣斯途不惑擬倫。 vô Kinh bất hữu chương vu thị thính 。Đông hạ Vương Thần tư đồ bất hoặc nghĩ luân 。 帝德國美無不稱焉。所以寫送性情統歸總亂。 đế đức quốc mỹ vô bất xưng yên 。sở dĩ tả tống tánh Tình thống quy tổng loạn 。 在于斯矣。然晉宋已來。諸集數百餘家。 tại vu tư hĩ 。nhiên tấn tống dĩ lai 。chư tập số bách dư gia 。 信重佛門俱陳聲略。至於捃拾百無一在。 tín trọng Phật môn câu trần thanh lược 。chí ư quấn thập bách vô nhất tại 。 且列數條用塵博觀。 thả liệt số điều dụng trần bác quán 。  梁代弘明集統歸篇錄  lương đại hoằng minh tập thống quy thiên lục   釋僧祐弘明論 釋智靜檄魔文 釋寶林   thích Tăng Hữu hoằng minh luận  thích trí tĩnh hịch ma văn  thích Bảo lâm   破魔露布   phá ma lộ bố    唐廣弘明集統歸篇第十上    đường quảng hoằng minh tập thống quy thiên đệ thập thượng  梁高祖淨業賦 梁高祖孝思賦 梁宣帝  lương cao tổ tịnh nghiệp phú  lương cao tổ hiếu tư phú  lương tuyên đế  遊七山寺賦 梁王錫宿山寺賦 魏高允  du thất sơn tự phú  lương Vương tích tú sơn tự phú  ngụy cao duẫn  鹿苑賦 魏李顒大乘賦 梁仙城釋慧命  Lộc uyển phú  ngụy lý ngung Đại-Thừa phú  lương tiên thành thích tuệ mạng  詳玄賦 梁蕭子雲玄圃苑講賦 夢賦釋  tường huyền phú  lương tiêu tử vân huyền phố uyển giảng phú  mộng phú thích  真觀 梁江淹傷弱子賦 無為論 伐魔  chân quán  lương giang yêm thương nhược tử phú  vô vi/vì/vị luận  phạt ma  詔并書檄文(并魔答) 奏平心露布(唐蒲州普救寺沙門行友)  chiếu tinh thư hịch văn (tinh ma đáp ) tấu bình tâm lộ bố (đường bồ châu phổ cứu tự Sa Môn hạnh/hành/hàng hữu )     淨業賦(并序)    梁武帝     tịnh nghiệp phú (tinh tự )    Lương Vũ-đế 少愛山水有懷丘壑。身羈俗羅不獲遂志。 thiểu ái sơn thủy hữu hoài khâu hác 。thân ky tục La bất hoạch toại chí 。 舛獨往之行乖任縱之心。因爾登庸以從王事。 suyễn độc vãng chi hạnh/hành/hàng quai nhâm túng chi tâm 。nhân nhĩ đăng dung dĩ tùng Vương sự 。 屬時多故世路屯蹇。有事戎旅略無寧歲。 chúc thời đa cố thế lộ truân kiển 。hữu sự nhung lữ lược vô ninh tuế 。 上政昏虐下竪姦亂。君子道消小人道長。 thượng chánh hôn ngược hạ thọ gian loạn 。quân tử đạo tiêu tiểu nhân đạo trường/trưởng 。 御力應勅梅蟲兒茹。法珍俞靈韻豐勇之。 ngự lực ưng sắc mai trùng nhi như 。Pháp trân du linh vận phong dũng chi 。 如是等多輩。誌公所謂亂戴頭者也。 như thị đẳng đa bối 。chí công sở vị loạn đái đầu giả dã 。 誌公者是沙門寶誌。形服不定示見無方。 chí công giả thị Sa Môn bảo chí 。hình phục bất định thị kiến vô phương 。 于時群小疑其神異。乃羈之華林外閤。公亦怒而言曰。 vu thời quần tiểu nghi kỳ thần dị 。nãi ky chi hoa lâm ngoại cáp 。công diệc nộ nhi ngôn viết 。 亂戴頭亂戴頭。各執權軸人出號令。 loạn đái đầu loạn đái đầu 。các chấp quyền trục nhân xuất hiệu lệnh 。 威福自由生殺在口。忠良被屠馘之害。功臣受無辜之誅。 uy phước tự do sanh sát tại khẩu 。trung lương bị đồ quắc chi hại 。công Thần thọ/thụ vô cô chi tru 。 服色齊同分頭各驅。皆稱帝主人云尊極。 phục sắc tề đồng phần đầu các khu 。giai xưng đế chủ nhân vân tôn cực 。 用其詭詐疑亂眾心。出入盤遊無忘昏曉。 dụng kỳ quỷ trá nghi loạn chúng tâm 。xuất nhập bàn du vô vong hôn hiểu 。 屏除京邑不脫日夜。屬纊者絕氣道傍。子不遑哭。 bình trừ kinh ấp bất thoát nhật dạ 。chúc khoáng giả tuyệt khí đạo bàng 。tử bất hoàng khốc 。 臨月者行產路側。母不及抱。 lâm nguyệt giả hạnh/hành/hàng sản lộ trắc 。mẫu bất cập bão 。 百姓懍懍如崩厥角。長沙宣武王。有大功於國。 bách tính lẫm lẫm như băng quyết giác 。trường/trưởng sa tuyên vũ Vương 。hữu Đại công ư quốc 。 禮報無報酷害奄及。至於弟姪亦罹其禍。 lễ báo vô báo khốc hại yểm cập 。chí ư đệ điệt diệc li kỳ họa 。 遂復遣桓神與杜伯符等六七輕使。以至雍州。 toại phục khiển hoàn Thần dữ đỗ bá phù đẳng lục thất khinh sử 。dĩ chí ung châu 。 就諸軍師欲見謀害。眾心不與故事無成。後遣劉山陽。 tựu chư quân sư dục kiến mưu hại 。chúng tâm bất dữ cố sự vô thành 。hậu khiển lưu sơn dương 。 灼然見取壯士貙虎。器甲精銳。君親無校。 chước nhiên kiến thủ tráng sĩ 貙hổ 。khí giáp tinh nhuệ 。quân thân vô giáo 。 便欲朿身待戮。此之橫暴出自群小。畏壓溺三不弔。 tiện dục 朿thân đãi lục 。thử chi hoạnh bạo xuất tự quần tiểu 。úy áp nịch tam bất điếu 。 況復姦竪乎。若默然就死。為天下笑。 huống phục gian thọ hồ 。nhược/nhã mặc nhiên tựu tử 。vi/vì/vị thiên hạ tiếu 。 俄而山陽至荊州。為蕭頴胃所執。 nga nhi sơn dương chí kinh châu 。vi/vì/vị tiêu 頴vị sở chấp 。 即遣馬驛傳道至雍州。乃赫然大號。建牙竪旗。四方同心。 tức khiển mã dịch truyền đạo chí ung châu 。nãi hách nhiên Đại hiệu 。kiến nha thọ kỳ 。tứ phương đồng tâm 。 如響應聲。以齊永元二年正月。發自襄陽。 như hưởng ưng thanh 。dĩ tề vĩnh nguyên nhị niên chánh nguyệt 。phát tự tương dương 。 義勇如雲舳艫翳漢。竟陵太守曹宗馬軍主殷昌等。 nghĩa dũng như vân trục lô ế hán 。cánh lăng thái thủ tào tông mã quân chủ ân xương đẳng 。 各領騎步夾岸迎候。波浪逆流亦四十里。 các lĩnh kị bộ giáp ngạn nghênh hậu 。ba lãng nghịch lưu diệc tứ thập lý 。 至朕所乘舫乃止。有雙白魚跳入(榻-木+舟)前。 chí Trẫm sở thừa phảng nãi chỉ 。hữu song bạch ngư khiêu nhập (tháp -mộc +châu )tiền 。 義等孟津事符冥應。雲動天行雷震風馳。 nghĩa đẳng mạnh tân sự phù minh ưng 。vân động Thiên hạnh/hành/hàng lôi chấn phong trì 。 郢城剋定江州降欵。姑孰甲冑望風退散。 dĩnh thành khắc định giang châu hàng khoản 。cô thục giáp trụ vọng phong thoái tán 。 新亭李居士稽首歸降。獨夫既除蒼生蘇息。 tân đình lý Cư-sĩ khể thủ quy hàng 。độc phu ký trừ thương sanh tô tức 。 便欲歸志園林任情草澤。下逼民心上畏天命。 tiện dục quy chí viên lâm nhâm Tình thảo trạch 。hạ bức dân tâm thượng úy Thiên mạng 。 事不獲已遂膺大寶。如臨深淵如履薄氷。 sự bất hoạch dĩ toại ưng đại bảo 。như lâm thâm uyên như lý bạc băng 。 猶欲避位以俟能者。若其遜讓必復魚潰。非直身死名辱。 do dục tị vị dĩ sĩ năng giả 。nhược/nhã kỳ tốn nhượng tất phục ngư hội 。phi trực thân tử danh nhục 。 亦負累幽顯。乃作詩曰。日夜常思惟。 diệc phụ luy u hiển 。nãi tác thi viết 。nhật dạ thường tư tánh 。 循環亦已窮。終之或得離。離之必不終。 tuần hoàn diệc dĩ cùng 。chung chi hoặc đắc ly 。ly chi tất bất chung 。 負扆臨朝冕旒四海。昧旦乾乾夕惕若厲。朽索御六馬。 phụ ỷ lâm triêu miện lưu tứ hải 。muội đán kiền kiền tịch dịch nhược/nhã lệ 。hủ tác/sách ngự lục mã 。 方此非譬。世論者以朕方之湯武。 phương thử phi thí 。thế luận giả dĩ Trẫm phương chi thang vũ 。 然朕不得以比湯武。湯武亦不得以比朕。湯武是聖人。 nhiên Trẫm bất đắc dĩ bỉ thang vũ 。thang vũ diệc bất đắc dĩ bỉ Trẫm 。thang vũ thị Thánh nhân 。 朕是凡人。此不得以比湯武。 Trẫm thị phàm nhân 。thử bất đắc dĩ bỉ thang vũ 。 但湯武君臣義未絕。而有南巢白旗之事。朕君臣義已絕。 đãn thang vũ quân Thần nghĩa vị tuyệt 。nhi hữu Nam sào bạch kỳ chi sự 。Trẫm quân Thần nghĩa dĩ tuyệt 。 然後掃定獨夫為天下除患。 nhiên hậu tảo định độc phu vi/vì/vị thiên hạ trừ hoạn 。 以是二途故不得相比。朕布衣之時。唯知禮義不知信向。 dĩ thị nhị đồ cố bất đắc tướng bỉ 。Trẫm bố y chi thời 。duy tri lễ nghĩa bất tri tín hướng 。 烹宰眾生以接賓客。隨物肉食不識菜味。 phanh tể chúng sanh dĩ tiếp tân khách 。tùy vật nhục thực bất thức thái vị 。 及至南面富有天下。遠方珍羞貢獻相繼。 cập chí Nam diện phú hữu thiên hạ 。viễn phương trân tu cống hiến tướng kế 。 海內異食莫不必至。方丈滿前百味盈爼。 hải nội dị thực/tự mạc bất tất chí 。phương trượng mãn tiền bách vị doanh 爼。 乃方食輟筯對案流泣。恨不得以及溫清朝夕供養。 nãi phương thực/tự xuyết trợ đối án lưu khấp 。hận bất đắc dĩ cập ôn thanh triêu tịch cúng dường 。 何心獨甘此膳。因爾蔬食不噉魚肉。 hà tâm độc cam thử thiện 。nhân nhĩ sơ thực bất đạm ngư nhục 。 雖自內行不使外知。至於禮宴群臣。肴膳按常。 tuy tự nội hạnh/hành/hàng bất sử ngoại tri 。chí ư lễ yến quần thần 。hào thiện án thường 。 菜食未習體過黃羸。朝中斑斑始有知者。 thái thực/tự vị tập thể quá/qua hoàng luy 。triêu trung ban ban thủy hữu tri giả 。 謝朏孔彥穎等。屢勸解素。乃是忠至。未達朕心。 tạ khốt khổng ngạn dĩnh đẳng 。lũ khuyến giải tố 。nãi thị trung chí 。vị đạt Trẫm tâm 。 朕又自念。有天下本非宿志。杜恕有云。 Trẫm hựu tự niệm 。hữu thiên hạ bổn phi tú chí 。đỗ thứ hữu vân 。 刳心擲地數片肉耳。所賴明達。君子亮其本心。 khô tâm trịch địa số phiến nhục nhĩ 。sở lại minh đạt 。quân tử lượng kỳ bản tâm 。 誰知我不貪天下。唯當行人所不能行者。 thùy tri ngã bất tham thiên hạ 。duy đương hạnh/hành/hàng nhân sở bất năng hành giả 。 令天下有以知我心。復斷房室。不與嬪侍同屋而處。 lệnh thiên hạ hữu dĩ tri ngã tâm 。phục đoạn phòng thất 。bất dữ tần thị đồng ốc nhi xứ/xử 。 四十餘年矣。于時四體小惡。 tứ thập dư niên hĩ 。vu thời tứ thể tiểu ác 。 問上省師劉澄之姚菩提疾候。所以劉澄之云。 vấn thượng tỉnh sư lưu trừng chi diêu Bồ-đề tật hậu 。sở dĩ lưu trừng chi vân 。 澄之知是飲食過所致。答劉澄之云。我是布衣甘肥恣口。 trừng chi tri thị ẩm thực quá/qua sở trí 。đáp lưu trừng chi vân 。ngã thị bố y cam phì tứ khẩu 。 劉澄之云。官昔日食。那得及今日食。 lưu trừng chi vân 。quan tích nhật thực/tự 。na đắc cập kim nhật thực/tự 。 姚菩提含笑搖頭云。唯菩提知。官房室過多。所以致爾。 diêu Bồ-đề hàm tiếu diêu/dao đầu vân 。duy Bồ-đề tri 。quan phòng thất quá/qua đa 。sở dĩ trí nhĩ 。 于時久不食魚肉。亦斷房室。以其智非和緩。 vu thời cửu bất thực/tự ngư nhục 。diệc đoạn phòng thất 。dĩ kỳ trí phi hòa hoãn 。 術無扁華。默然不言。不復詰問。猶令為治。 thuật vô biển hoa 。mặc nhiên bất ngôn 。bất phục cật vấn 。do lệnh vi/vì/vị trì 。 劉澄之處酒。姚菩提處丸。服之病逾增甚。 lưu trừng chi xứ/xử tửu 。diêu Bồ-đề xứ/xử hoàn 。phục chi bệnh du tăng thậm 。 以其無所知。故不復服。因爾有疾常自為方。 dĩ kỳ vô sở tri 。cố bất phục phục 。nhân nhĩ hữu tật thường tự vi/vì/vị phương 。 不服醫藥。亦四十餘年矣。本非精進。 bất phục y dược 。diệc tứ thập dư niên hĩ 。bổn phi tinh tấn 。 既不食眾生。無復殺害。障既不御內。無復欲惡障。 ký bất thực/tự chúng sanh 。vô phục sát hại 。chướng ký bất ngự nội 。vô phục dục ác chướng 。 除此二障意識稍明。內外經書讀便解悟。 trừ thử nhị chướng ý thức sảo minh 。nội ngoại Kinh thư độc tiện giải ngộ 。 從是以來始知歸向。禮云。人生而靜天之性也。 tùng thị dĩ lai thủy tri quy hướng 。lễ vân 。nhân sanh nhi tĩnh Thiên chi tánh dã 。 感物而動性之欲也。有動則心垢。有靜則心淨。 cảm vật nhi động tánh chi dục dã 。hữu động tức tâm cấu 。hữu tĩnh tức tâm tịnh 。 外動既止內心亦明。始自覺悟。 ngoại động ký chỉ nội tâm diệc minh 。thủy tự giác ngộ 。 患累無所由生也。乃作淨業賦云爾。 hoạn luy vô sở do sanh dã 。nãi tác tịnh nghiệp phú vân nhĩ 。 觀人生之天性。抱妙氣而清靜。 quán nhân sanh chi Thiên tánh 。bão diệu khí nhi thanh tĩnh 。 感外物以動欲。心攀緣而成眚。過恒發於外塵。 cảm ngoại vật dĩ động dục 。tâm phàn duyên nhi thành sảnh 。quá/qua hằng phát ư ngoại trần 。 累必由於前境。若空谷之應聲。似遊形之有影。 luy tất do ư tiền cảnh 。nhược/nhã không cốc chi ưng thanh 。tự du hình chi hữu ảnh 。 懷貪心而不厭。縱內意而自騁。目隨色而變易。 hoài tham tâm nhi bất yếm 。túng nội ý nhi tự sính 。mục tùy sắc nhi biến dịch 。 眼逐貌而轉移。觀五色之玄黃翫七寶之陸離。 nhãn trục mạo nhi chuyển di 。quán ngũ sắc chi huyền hoàng ngoạn thất bảo chi lục ly 。 著華麗之窈窕。耽冶容之逶迤。在寢興而不捨。 trước/trứ hoa lệ chi yểu điệu 。đam dã dung chi uy dĩ 。tại tẩm hưng nhi bất xả 。 亦日夜而忘疲。如英媒之在摘。 diệc nhật dạ nhi vong bì 。như anh môi chi tại trích 。 若駿馬之帶羈。類白日之麗天。乃歷年之不虧。 nhược/nhã tuấn mã chi đái ky 。loại bạch nhật chi lệ Thiên 。nãi lịch niên chi bất khuy 。 觀耳識之愛聲。亦如飛鳥之歸林。既流連於絲竹。 quán nhĩ thức chi ái thanh 。diệc như phi điểu chi quy lâm 。ký lưu liên ư ti trúc 。 亦繁會於五音。經昏明而不絕。歷四時而相尋。 diệc phồn hội ư ngũ âm 。Kinh hôn minh nhi bất tuyệt 。lịch tứ thời nhi tướng tầm 。 或亂情而惑慮。亦(怊-口+臼)耳而堙心。 hoặc loạn Tình nhi hoặc lự 。diệc (怊-khẩu +cữu )nhĩ nhi nhân tâm 。 至如香氣馞起觸鼻發識。晼晚追隨氤氳無極。 chí như hương khí 馞khởi xúc tỳ phát thức 。晼vãn truy tùy nhân uân vô cực 。 蘭麝夾飛如鳥二翼。若渴飲毒如寒披棘。 lan xạ giáp phi như điểu nhị dực 。nhược/nhã khát ẩm độc như hàn phi cức 。 舌之了味眾塵無有。大苦鹹酸莫不甘口。 thiệt chi liễu vị chúng trần vô hữu 。đại khổ hàm toan mạc bất cam khẩu 。 噉食眾生虐及飛走。唯日不足長夜飲酒。悖亂明行罔慮幽咎。 đạm thực chúng sanh ngược cập phi tẩu 。duy nhật bất túc trường/trưởng dạ ẩm tửu 。bội loạn Minh Hạnh võng lự u cữu 。 身之受觸以自安怡。美目清陽巧笑峨眉。 thân chi thọ/thụ xúc dĩ tự an di 。mỹ mục thanh dương xảo tiếu nga my 。 細腰纖手弱骨豐肌。附身芳潔觸體如脂。 tế yêu tiêm thủ nhược cốt phong cơ 。phụ thân phương khiết xúc thể như chi 。 狂心迷惑倒想自欺。至如意識攀緣。 cuồng tâm mê hoặc đảo tưởng tự khi 。chí như ý thức phàn duyên 。 亂念無邊靡懷善想。皆起惡筌。如是六塵同障善道。 loạn niệm vô biên mĩ/mị hoài thiện tưởng 。giai khởi ác thuyên 。như thị lục trần đồng chướng thiện đạo 。 方紫奪朱如風靡草。抱惑而生與之偕老。 phương tử đoạt chu như phong mĩ/mị thảo 。bão hoặc nhi sanh dữ chi giai lão 。 隨逐無明莫非煩惱。輪迴火宅沈溺苦海。 tùy trục vô minh mạc phi phiền não 。Luân-hồi hỏa trạch trầm nịch khổ hải 。 長夜執固終不能改。屯否相隨災異互起。 trường/trưởng dạ chấp cố chung bất năng cải 。truân phủ tướng tùy tai dị hỗ khởi 。 內懷邪信外縱淫祀。排虛枉命(蹗-比+(人*人))實橫死。 nội hoài tà tín ngoại túng dâm tự 。bài hư uổng mạng (蹗-bỉ +(nhân *nhân ))thật hoạnh tử 。 妄生神祐以招福祉。前輪折軸後車覆軌。 vọng sanh Thần hữu dĩ chiêu phước chỉ 。tiền luân chiết trục hậu xa phước quỹ 。 殃國禍家亡身絕祀。初不內訟責躬反己。皇天無親唯與善人。 ương quốc họa gia vong thân tuyệt tự 。sơ bất nội tụng trách cung phản kỷ 。hoàng Thiên vô thân duy dữ thiện nhân 。 外清眼境內淨心塵。不染不取不愛不嗔。 ngoại thanh nhãn cảnh nội tịnh tâm trần 。bất nhiễm bất thủ bất ái bất sân 。 如玉有潤如竹有筠。如芙蓉之在池。 như ngọc hữu nhuận như trúc hữu quân 。như phù dong chi tại trì 。 若芳蘭之生春。淤泥不能污其體。重昏不能覆其真。 nhược/nhã phương lan chi sanh xuân 。ứ nê bất năng ô kỳ thể 。trọng hôn bất năng phước kỳ chân 。 霧露集而珠流。光風動而生芬。為善多而歲積。 vụ lộ tập nhi châu lưu 。quang phong động nhi sanh phân 。vi/vì/vị thiện đa nhi tuế tích 。 明行動而日新。常與德而相隨。 Minh Hạnh động nhi nhật tân 。thường dữ đức nhi tướng tùy 。 恒與道而為隣。見淨業之愛果。以不殺而為因。 hằng dữ đạo nhi vi lân 。kiến tịnh nghiệp chi ái quả 。dĩ bất sát nhi vi nhân 。 離欲惡而自修。故無障於精神。患累已除障礙亦淨。 ly dục ác nhi tự tu 。cố Vô chướng ư tinh thần 。hoạn luy dĩ trừ chướng ngại diệc tịnh 。 如久澄水如新磨鏡。外照多象內見眾病。 như cửu trừng thủy như tân ma kính 。ngoại chiếu đa tượng nội kiến chúng bệnh 。 既除客塵反還自性。三途長乖八難永滅。 ký trừ khách trần phản hoàn tự tánh 。tam đồ trường/trưởng quai bát nạn vĩnh diệt 。 上善既修行善無缺。清淨一道無有異轍。 thượng thiện ký tu hành thiện vô khuyết 。thanh tịnh nhất đạo vô hữu dị triệt 。 唯有哲人乃能披襟。如石投水莫逆於心。 duy hữu triết nhân nãi năng phi khâm 。như thạch đầu thủy mạc nghịch ư tâm 。 心清冷其若氷。志皎潔其如雪。在纏累其既除。 tâm thanh lãnh kỳ nhược/nhã băng 。chí kiểu khiết kỳ như tuyết 。tại triền luy kỳ ký trừ 。 懷憂畏其亦滅。與思愛而長違。顧生死而永別。 hoài ưu úy kỳ diệc diệt 。dữ tư ái nhi trường/trưởng vi 。cố sanh tử nhi vĩnh biệt 。 覽當今之逸少。想後來之英童。懷荊玉而未剖。 lãm đương kim chi dật thiểu 。tưởng hậu lai chi anh đồng 。hoài kinh ngọc nhi vị phẩu 。 藏神器而在躬。修聖行其不已。 tạng Thần khí nhi tại cung 。tu Thánh hạnh/hành/hàng kỳ bất dĩ 。 信善積而無窮。永劫揚其美名。萬代流於清風。 tín thiện tích nhi vô cùng 。vĩnh kiếp dương kỳ mỹ danh 。vạn đại lưu ư thanh phong 。 豈伏強而稱勇。乃道勝而為雄。 khởi phục cường nhi xưng dũng 。nãi đạo thắng nhi vi hùng 。     孝思賦    梁高祖(太常卿劉之遴注文多不載)     hiếu tư phú     lương cao tổ (thái thường khanh lưu chi lấn chú văn đa bất tái ) 想緣情生情緣想起。物類相感故其然也。 tưởng duyên Tình sanh Tình duyên tưởng khởi 。vật loại tướng cảm cố kỳ nhiên dã 。 每讀孝子傳。未嘗不終軸輟書悲恨拊心嗚咽。 mỗi độc hiếu tử truyền 。vị thường bất chung trục xuyết thư bi hận phụ tâm ô yết 。 年未髫齓。內失所恃。餘喘跉竮(嬭-不+(采-木))媼相長。 niên vị thiều 齓。nội thất sở thị 。dư suyễn 跉竮(nãi -bất +(thải -mộc ))ảo tướng trường/trưởng 。 齒過弱冠。外失所怙。限職荊蠻致闕晨昏。 xỉ quá/qua nhược quan 。ngoại thất sở hỗ 。hạn chức kinh man trí khuyết Thần hôn 。 江途遼敻家無指信。髣髴行路。先君體有不安。 giang đồ liêu quýnh gia vô chỉ tín 。phảng phất hạnh/hành/hàng lộ 。tiên quân thể hữu bất an 。 晝則輟食夜則廢寢。方寸煩亂容身無所。 trú tức xuyết thực/tự dạ tức phế tẩm 。phương thốn phiền loạn dung thân vô sở 。 便投列解職以遵歸路。于時齊隨郡王子隆。 tiện đầu liệt giải chức dĩ tuân quy lộ 。vu thời tề tùy quận Vương tử long 。 鎮撫陝西頻煩信命。令停一夕。 trấn phủ 陝Tây tần phiền tín mạng 。lệnh đình nhất tịch 。 明當早出江津送別。心慮迫切不獲承命。 minh đương tảo xuất giang tân tống biệt 。tâm lự bách thiết bất hoạch thừa mạng 。 止得小船望星就路。夜冒風浪不遑寧處。 chỉ đắc tiểu thuyền vọng tinh tựu lộ 。dạ mạo phong lãng bất hoàng ninh xứ/xử 。 途次定陵船又損壞。于時門賓周仲連。為鵲頭戌主。 đồ thứ định lăng thuyền hựu tổn hoại 。vu thời môn tân châu trọng liên 。vi/vì/vị thước đầu tuất chủ 。 借得一舸奔波兼行。屢經危險僅而獲濟。 tá đắc nhất khả bôn ba kiêm hạnh/hành/hàng 。lũ Kinh nguy hiểm cận nhi hoạch tế 。 及至戾止已無逮及。五內屠裂肝心破碎。 cập chí lệ chỉ dĩ vô đãi cập 。ngũ nội đồ liệt can tâm phá toái 。 便欲歸身山下畢志墳陵。長兄哀愍未許獨行。 tiện dục quy thân sơn hạ tất chí phần lăng 。trường/trưởng huynh ai mẩn vị hứa độc hành 。 續有北門狡虜寇邊。朝庭以先君遺愛結民。 tục hữu Bắc môn giảo lỗ khấu biên 。triêu đình dĩ tiên quân di ái kết dân 。 咸思在昔故舊部曲猶有數千。武慶宗將領留防。 hàm tư tại tích cố cựu bộ khúc do hữu số thiên 。vũ khánh tông tướng lĩnh lưu phòng 。 彼鎮時便有旨。使扞壽春王事靡((臣*舌)/皿)辭不獲免。 bỉ trấn thời tiện hữu chỉ 。sử hãn thọ xuân Vương sự mĩ/mị ((Thần *thiệt )/mãnh )từ bất hoạch miễn 。 刺史崔慧景。志懷翻覆。遠招逋逃多聚姦俠。 Thứ sử thôi tuệ cảnh 。chí hoài phiên phước 。viễn chiêu bô đào đa tụ gian hiệp 。 大猾兇醜莫不雲集。至如彭盆韓元孫等。 Đại hoạt hung xú mạc bất vân tập 。chí như bành bồn hàn nguyên tôn đẳng 。 不可稱數。倍道電邁奄至淮淝。 bất khả xưng số 。bội đạo điện mại yểm chí hoài phì 。 凶徒疑駭相引離散。臺軍主徐玄慶房伯玉等。欲襲取慧景。 hung đồ nghi hãi tướng dẫn ly tán 。đài quân chủ từ huyền khánh phòng bá ngọc đẳng 。dục tập thủ tuệ cảnh 。 乃固禁之。方得止息。是歲齊明作相疑論未決。 nãi cố cấm chi 。phương đắc chỉ tức 。thị tuế tề minh tác tướng nghi luận vị quyết 。 密馳表疏勸徵慧景。折簡而召必不違拒。 mật trì biểu sớ khuyến trưng tuệ cảnh 。chiết giản nhi triệu tất bất vi cự 。 即重遣還以安其心。姦渠既出沿邊無虞。 tức trọng khiển hoàn dĩ an kỳ tâm 。gian cừ ký xuất duyên biên vô ngu 。 旬朔之間慧景反鎮。即便解甲以歸京師。 tuần sóc chi gian tuệ cảnh phản trấn 。tức tiện giải giáp dĩ quy kinh sư 。 因爾驅馳不獲停息。數鍾百六時會雲雷。 nhân nhĩ khu trì bất hoạch đình tức 。số chung bách lục thời hội vân lôi 。 撥亂反政遂膺四海。念子路見於孔丘曰。 bát loạn phản chánh toại ưng tứ hải 。niệm tử lộ kiến ư khổng khâu viết 。 由事二親之時。常食藜藿之食。為親負米百里之外。 do sự nhị thân chi thời 。thường thực/tự lê hoắc chi thực/tự 。vi/vì/vị thân phụ mễ bách lý chi ngoại 。 親歿之後。南遊於楚。從車百乘積粟萬鍾。 thân một chi hậu 。Nam du ư sở 。tùng xa bách thừa tích túc vạn chung 。 累茵而坐列鼎而食。願食藜藿之食為親負米。 luy nhân nhi tọa liệt đảnh nhi thực/tự 。nguyện thực lê hoắc chi thực/tự vi/vì/vị thân phụ mễ 。 不可復得。每感斯言。雖存若亡。 bất khả phục đắc 。mỗi cảm tư ngôn 。tuy tồn nhược/nhã vong 。 父母之恩云何可報。慈如河海孝若涓塵。 phụ mẫu chi ân vân hà khả báo 。từ như hà hải hiếu nhược/nhã quyên trần 。 今日為天下主而不及供養。譬猶荒年而有七寶。 kim nhật vi/vì/vị thiên hạ chủ nhi bất cập cúng dường 。thí do hoang niên nhi hữu thất bảo 。 飢不可食寒不可衣。永慕長號何解悲思。 cơ bất khả thực hàn bất khả y 。vĩnh mộ trường/trưởng hiệu hà giải bi tư 。 乃於鍾山下建大愛敬寺。於青溪側造大智度寺。 nãi ư chung sơn hạ kiến Đại ái kính tự 。ư thanh khê trắc tạo Đại trí độ tự 。 以表罔極之情。達追遠之心。不能遺蓼莪之哀。 dĩ biểu võng cực chi Tình 。đạt truy viễn chi tâm 。bất năng di liệu nga chi ai 。 復於宮內起至敬殿。竭工匠之巧。盡世俗之奇。 phục ư cung nội khởi chí kính điện 。kiệt công tượng chi xảo 。tận thế tục chi kì 。 水石周流芳樹雜沓。限以國事。 thủy thạch châu lưu phương thụ/thọ tạp đạp 。hạn dĩ quốc sự 。 亦復不能得朝夕侍食。唯有朔望親奉饋奠。 diệc phục bất năng đắc triêu tịch thị thực/tự 。duy hữu sóc vọng thân phụng quỹ điện 。 雖復得薦珍羞而無所瞻仰。內心崩潰如焚如灼。 tuy phục đắc tiến trân tu nhi vô sở chiêm ngưỡng 。nội tâm băng hội như phần như chước 。 情切於中事形於言。乃作孝思賦云爾。 Tình thiết ư trung sự hình ư ngôn 。nãi tác hiếu tư phú vân nhĩ 。 感四氣之變易。見萬物之化成。 cảm tứ khí chi biến dịch 。kiến vạn vật chi hóa thành 。 受天和而異命。稟地德而齊榮。察蟭螟於蚊眉。 thọ/thụ Thiên hòa nhi dị mạng 。bẩm địa đức nhi tề vinh 。sát 蟭minh ư văn my 。 觀蜫鵬於北溟。俱含識而異見。同有色而殊形。 quán bằng ư Bắc minh 。câu hàm thức nhi dị kiến 。đồng hữu sắc nhi thù hình 。 雖萬類之眾多。獨在人而最靈。禮義別於飛走。 tuy vạn loại chi chúng đa 。độc tại nhân nhi tối linh 。lễ nghĩa biệt ư phi tẩu 。 言語異於鸚猩。念過隙之鯈忽。 ngôn ngữ dị ư anh tinh 。niệm quá/qua khích chi du hốt 。 悲逝川之不停。踐霜露而悽愴。懷燧穀而涕零。 bi thệ xuyên chi bất đình 。tiễn sương lộ nhi thê sảng 。hoài toại cốc nhi thế linh 。 掩此哀而不去。亦靡日而弗思。仲由念枯魚而永慕。 yểm thử ai nhi bất khứ 。diệc mĩ/mị nhật nhi phất tư 。trọng do niệm khô ngư nhi vĩnh mộ 。 丘吾感風樹而長悲。雖一至而捨生。 khâu ngô cảm phong thụ/thọ nhi trường/trưởng bi 。tuy nhất chí nhi xả sanh 。 奉二親而何期。思因情生。情因思起。導情源以流澍。 phụng nhị thân nhi hà kỳ 。tư nhân Tình sanh 。Tình nhân tư khởi 。đạo Tình nguyên dĩ lưu chú 。 引思心而無已。既懷憂以終身。 dẫn tư tâm nhi vô dĩ 。ký hoài ưu dĩ chung thân 。 亦銜恤而沒齒。常閑居以永念。觸拊膺而自傷。 diệc hàm tuất nhi một xỉ 。thường nhàn cư dĩ vĩnh niệm 。xúc phụ ưng nhi tự thương 。 徒升岵而靡瞻。空陟屺其何望。涕縱橫以交流。 đồ thăng hỗ nhi mĩ/mị chiêm 。không trắc dĩ kỳ hà vọng 。thế túng hoạnh dĩ giao lưu 。 血沸涌而沾裳。覽地義以自咎。懼滅性之乖方。 huyết phí dũng nhi triêm thường 。lãm địa nghĩa dĩ tự cữu 。cụ diệt tánh chi quai phương 。 仰太極以長懷。乃告哀於昊蒼。冀皇天之有感。 ngưỡng thái cực dĩ trường/trưởng hoài 。nãi cáo ai ư hạo thương 。kí hoàng Thiên chi hữu cảm 。 何報施之茫茫。曉百碎於魏闕。 hà báo thí chi mang mang 。hiểu bách toái ư ngụy khuyết 。 夜萬斷於中腸。心與心而相續。思與思而未央。 dạ vạn đoạn ư trung tràng 。tâm dữ tâm nhi tướng tục 。tư dữ tư nhi vị ương 。 晨孤坐而縈結。夕獨處而迴遑。氣塞哀其似噎。 Thần cô tọa nhi oanh kết/kiết 。tịch độc xứ/xử nhi hồi hoàng 。khí tắc ai kỳ tự ế 。 念積心其若狂。至如獻歲發暉春日載陽。 niệm tích tâm kỳ nhược/nhã cuồng 。chí như hiến tuế phát huy xuân nhật tái dương 。 木散百華草列眾芳。對樂時而無歡。 mộc tán bách hoa thảo liệt chúng phương 。đối lạc/nhạc thời nhi vô hoan 。 乃觸目而感傷。朱明啟節白日朝臨。木低甘果樹接清陰。 nãi xúc mục nhi cảm thương 。chu minh khải tiết bạch nhật triêu lâm 。mộc đê cam quả thụ/thọ tiếp thanh uẩn 。 不娛悅於懷抱。但罔極而纏心。 bất ngu duyệt ư hoài bão 。đãn võng cực nhi triền tâm 。 蒹葭蒼蒼白露為霜。涼氣入衣凄風動裳。 kiêm gia thương thương bạch lộ vi/vì/vị sương 。lương khí nhập y thê phong động thường 。 心無迴而自切。情不觸而獨傷。若乃寒氷已結寒條已折。 tâm vô hồi nhi tự thiết 。Tình bất xúc nhi độc thương 。nhược/nhã nãi hàn băng dĩ kết/kiết hàn điều dĩ chiết 。 林飛黃落山積白雪。旅雁鳴而哀哀。 lâm phi hoàng lạc sơn tích bạch tuyết 。lữ nhạn minh nhi ai ai 。 朔風鼓而颲颲。目觸事而破碎。心隨感而斷絕。 sóc phong cổ nhi 颲颲。mục xúc sự nhi phá toái 。tâm tùy cảm nhi đoạn tuyệt 。 無一息而緩念。與四時而長切。年揮忽而莫反。 vô nhất tức nhi hoãn niệm 。dữ tứ thời nhi trường/trưởng thiết 。niên huy hốt nhi mạc phản 。 時瞬睒其如電。想慈顏之在昔。哀不可而重見。 thời thuấn đàm kỳ như điện 。tưởng từ nhan chi tại tích 。ai bất khả nhi trọng kiến 。 痛生育之靡答。顧報復而無片。 thống sanh dục chi mĩ/mị đáp 。cố báo phục nhi vô phiến 。 悲與恨其俱興。涕雜血其如霰。燕青春而差池。 bi dữ hận kỳ câu hưng 。thế tạp huyết kỳ như tản 。yến thanh xuân nhi sái trì 。 鴻素秋而翱翔。去來候於節物。飛鳴應於陰陽。 hồng tố thu nhi 翱tường 。khứ lai hậu ư tiết vật 。phi minh ưng ư uẩn dương 。 何在我而不爾。與二氣而乖張。常茹酷而輪迴。 hà tại ngã nhi bất nhĩ 。dữ nhị khí nhi quai trương 。thường như khốc nhi Luân-hồi 。 歷日夜而不忘。既視丹而成綠。亦見白而為黃。 lịch nhật dạ nhi bất vong 。ký thị đan nhi thành lục 。diệc kiến bạch nhi vi hoàng 。 擾性情以翻覆。汩神慮而迷荒。 nhiễu tánh Tình dĩ phiên phước 。汩Thần lự nhi mê hoang 。 想鳴鶴而魂斷。聽孤鶵而心死。慟終天而無怙。 tưởng minh hạc nhi hồn đoạn 。thính cô 鶵nhi tâm tử 。đỗng chung Thiên nhi vô hỗ 。 號畢世而靡恃。觀休屠之日磾。豈教義之所及。 hiệu tất thế nhi mĩ/mị thị 。quán hưu đồ chi nhật 磾。khởi giáo nghĩa chi sở cập 。 見甘泉之畫像。每下拜而垂泣。忽心動而不安。 kiến cam tuyền chi họa tượng 。mỗi hạ bái nhi thùy khấp 。hốt tâm động nhi bất an 。 遽入侍於帝室。值何羅之作難。乃檢之以投瑟。 cự nhập thị ư đế thất 。trị hà La chi tác nạn/nan 。nãi kiểm chi dĩ đầu sắt 。 超王臣之稱。首冠誠勇而無匹士。 siêu Vương Thần chi xưng 。thủ quan thành dũng nhi vô thất sĩ 。 行己之多方。見石他之有權。身雖死而名揚。 hạnh/hành/hàng kỷ chi đa phương 。kiến thạch tha chi hữu quyền 。thân tuy tử nhi danh dương 。 乃忠孝而兩全。顧丁蘭其何人。家河內之野王。 nãi trung hiếu nhi lượng (lưỡng) toàn 。cố đinh lan kỳ hà nhân 。gia Hà nội chi dã Vương 。 時舞象而方及。始成童而親亡。刻木母以供事。 thời vũ tượng nhi phương cập 。thủy thành đồng nhi thân vong 。khắc mộc mẫu dĩ cúng sự 。 常朝夕而在傍。劉鎮就養而不暇。常遠汲而力寡。 thường triêu tịch nhi tại bàng 。lưu trấn tựu dưỡng nhi bất hạ 。thường viễn cấp nhi lực quả 。 苦節感於幽靈。醴泉生於竈下。 khổ tiết cảm ư u linh 。lễ tuyền sanh ư táo hạ 。 顧長沙之臨湘。有古初之道始。時父歿而未葬。 cố trường/trưởng sa chi lâm tương 。hữu cổ sơ chi đạo thủy 。thời phụ một nhi vị táng 。 遇隣火之卒起。乃伏棺而長號。雨暴至而火死。 ngộ lân hỏa chi tốt khởi 。nãi phục quan nhi trường/trưởng hiệu 。vũ bạo chí nhi hỏa tử 。 又何琦其亦然。獨柩屋而全止。 hựu hà kỳ kỳ diệc nhiên 。độc cữu ốc nhi toàn chỉ 。 至如王祥黃雀入帳。隗通橫石特起。盛彥之開母目。 chí như Vương tường hoàng tước nhập trướng 。隗thông hoạnh thạch đặc khởi 。thịnh ngạn chi khai mẫu mục 。 邢渠之生父齒。覽斯事而眾多。亦難得而具紀。 hình cừ chi sanh phụ xỉ 。lãm tư sự nhi chúng đa 。diệc nan đắc nhi cụ kỉ 。 靈蛇銜珠以酬德。慈烏反哺以報親。在蟲鳥其尚爾。 linh xà hàm châu dĩ thù đức 。từ ô phản bộ dĩ báo thân 。tại trùng điểu kỳ thượng nhĩ 。 況三才之令人。治本歸於三大。 huống tam tài chi lệnh nhân 。trì bổn quy ư tam đại 。 生民窮於五孝。置天地而德盈。橫四海而不撓。 sanh dân cùng ư ngũ hiếu 。trí Thiên địa nhi đức doanh 。hoạnh tứ hải nhi bất nạo 。 履斯道而不行。吁孔門其何教。 lý tư đạo nhi bất hạnh/hành 。hu khổng môn kỳ hà giáo 。     遊七山寺賦    梁宣帝     du thất sơn tự phú     lương tuyên đế 此山川之寥廓。時天高而氣靜。 thử sơn xuyên chi liêu khuếch 。thời Thiên cao nhi khí tĩnh 。 路閑曠而清華。地幽栖而特挺。窮浙左之標絕。 lộ nhàn khoáng nhi thanh hoa 。địa u tê nhi đặc đĩnh 。cùng chiết tả chi tiêu tuyệt 。 極宇中之勝境。承興序而陟涉。聊盤桓而騰騁。 cực vũ trung chi thắng cảnh 。thừa hưng tự nhi trắc thiệp 。liêu bàn hoàn nhi đằng sính 。 盡登臨之雅致。悅誼囂之暫屏。 tận đăng lâm chi nhã trí 。duyệt nghị hiêu chi tạm bình 。 因茲連鑣結駟並幰方舟。萬騎齊列千檝爭浮。 nhân tư liên tiêu kết/kiết tứ tịnh màn phương châu 。vạn kị tề liệt thiên tiếp tranh phù 。 皆東南之俊異。並禹穴之琳球。差池集侶容與携儔。 giai Đông Nam chi tuấn dị 。tịnh vũ huyệt chi lâm cầu 。sái trì tập lữ dung dữ huề trù 。 巷無服馬路寡遺輈。窮周章而歷覽。 hạng vô phục mã lộ quả di chu 。cùng châu chương nhi lịch lãm 。 盡娛翫而遨遊。爾乃傍林橫出舠輕上泝。 tận ngu ngoạn nhi ngao du 。nhĩ nãi bàng lâm hoành xuất 舠khinh thượng tố 。 歷秦王之舊陌。緣越池之昔路。望塗山而斜繞。 lịch tần Vương chi cựu mạch 。duyên việt trì chi tích lộ 。vọng đồ sơn nhi tà nhiễu 。 逕南湖而迴渡。連天台之華嶺。引若耶之長注。 kính Nam hồ nhi hồi độ 。liên Thiên Thai chi hoa lĩnh 。dẫn nhược da chi trường/trưởng chú 。 乍泛瀁而瞻望。或凌峯而一顧。 sạ phiếm 瀁nhi chiêm vọng 。hoặc lăng phong nhi nhất cố 。 於是歷樂林而南上。升法華而望西。有磕磕之奔澗。 ư thị lịch lạc/nhạc lâm nhi Nam thượng 。thăng Pháp hoa nhi vọng Tây 。hữu khái khái chi bôn giản 。 復亹亹之長溪。既皎潔而如鏡。且見底而無泥。 phục vỉ vỉ chi trường/trưởng khê 。ký kiểu khiết nhi như kính 。thả kiến để nhi vô nê 。 途嶮峭而巉絕。路登陟而如梯。既攀藤而挽葛。 đồ hiểm tiễu nhi sàm tuyệt 。lộ đăng trắc nhi như thê 。ký phàn đằng nhi vãn cát 。 亦資伴而相提。窮羊腸之詰屈。極馬嶺之高低。 diệc tư bạn nhi tướng Đề 。cùng dương tràng chi cật khuất 。cực mã lĩnh chi cao đê 。 霧昏昏而漫漫。風(颱-台+日)(颱-台+日]而凄凄。瞻洪川其如帶。 vụ hôn hôn nhi mạn mạn 。phong (颱-đài +nhật )(颱-đài +nhật nhi thê thê 。chiêm hồng xuyên kỳ như đái 。 望巨海其如珪。執玉帛於茲地。 vọng cự hải kỳ như khuê 。chấp ngọc bạch ư tư địa 。 會諸矦而計稽。想疏河之茂葉。憶大骨之惛迷。 hội chư hầu nhi kế kê 。tưởng sớ hà chi mậu diệp 。ức Đại cốt chi hôn mê 。 傳盛美於斯岳。播遺範於氓黎。 truyền thịnh mỹ ư tư nhạc 。bá di phạm ư manh lê 。 既迺闞往賢之舊跡。美高尚之餘風。踐逵草之蕪沒。 ký nãi hám vãng hiền chi cựu tích 。mỹ cao thượng chi dư phong 。tiễn quỳ thảo chi vu một 。 撥蓁芿之彌蒙。名岳峨而峙立。峻谷杳而虛冲。 bát trăn 芿chi di mông 。danh nhạc nga nhi trì lập 。tuấn cốc yểu nhi hư xung 。 春林縹而皆碧。秋沼淨其如空。既連綿而相接。 xuân lâm phiếu nhi giai bích 。thu chiểu tịnh kỳ như không 。ký liên miên nhi tướng tiếp 。 兼隱軫而無窮。信英奇之攸止。 kiêm ẩn chẩn nhi vô cùng 。tín anh kì chi du chỉ 。 實翔集之所崇。傍高巒而建剎。亦帶壟而成宮。 thật tường tập chi sở sùng 。bàng cao loan nhi kiến sát 。diệc đái lũng nhi thành cung 。 神靈更其盻蠁。仙聖互其交通。巖雰霏而起霧。 Thần linh cánh kỳ hễ hưởng 。tiên Thánh hỗ kỳ giao thông 。nham phân phi nhi khởi vụ 。 樹布濩而抽叢。嘉卉生其前後。善草植其西東。 thụ/thọ bố 濩nhi trừu tùng 。gia hủy sanh kỳ tiền hậu 。thiện thảo thực kỳ Tây Đông 。 瞻朱扉之赫奕。望寶殿之玲瓏。擬大林之精舍。 chiêm chu phi chi hách dịch 。vọng bảo điện chi linh lung 。nghĩ Đại lâm chi Tịnh Xá 。 等重閣之講堂。既爽塏之禪宇。 đẳng trọng các chi giảng đường 。ký sảng khải chi Thiền vũ 。 亦顯敞之華房。跨曲澗而為室。繞紆岊而脩牆。 diệc hiển sưởng chi hoa phòng 。khóa khúc giản nhi vi thất 。nhiễu hu 岊nhi tu tường 。 夕雲生於窓牖。朝日照於簷梁。諒隙曲而成麗。 tịch vân sanh ư song dũ 。triêu Nhật chiếu ư diêm lương 。lượng khích khúc nhi thành lệ 。 蓋照景而生光。流清梵之婉轉。響桴磬之鏘鏘。 cái chiếu cảnh nhi sanh quang 。lưu thanh phạm chi uyển chuyển 。hưởng phù khánh chi thương thương 。 構造精密華麗無方。清流四繞吐溜悠長。 cấu tạo tinh mật hoa lệ vô phương 。thanh lưu tứ nhiễu thổ lựu du trường/trưởng 。 邐迤闈閣峻絕堦隍。水碓侔於金谷。 lệ dĩ vi các tuấn tuyệt giai hoàng 。thủy đối mâu ư kim cốc 。 飛樓似於建章。其徒眾則乍遊乍處或賢或聖。 phi lâu tự ư kiến chương 。kỳ đồ chúng tức sạ du sạ xứ/xử hoặc hiền hoặc Thánh 。 並有志於頭陀。俱勤心於苦行。競假寐而誦習。 tịnh hữu chí ư Đầu-đà 。câu cần tâm ư khổ hạnh 。cạnh giả mị nhi tụng tập 。 咸夙興而虔敬。識苦空之迅流。惜朝陰之奔競。 hàm túc hưng nhi kiền kính 。thức khổ không chi tấn lưu 。tích triêu uẩn chi bôn cạnh 。 潛深窟而學通。隱閑蕪而修正。 tiềm thâm quật nhi học thông 。ẩn nhàn vu nhi tu chánh 。 或燒體而為功。或灰身而入定。熏名香之氛氳。 hoặc thiêu thể nhi vi công 。hoặc hôi thân nhi nhập định 。huân danh hương chi phân uân 。 咸飛錫而相映。或振麈而高談。或閑居而坐聽。 hàm phi tích nhi tướng ánh 。hoặc chấn chủ nhi cao đàm 。hoặc nhàn cư nhi tọa thính 。 禪眾疑於漆木。智士同於懸鏡。既釋教之興華。 Thiền chúng nghi ư tất mộc 。trí sĩ đồng ư huyền kính 。ký thích giáo chi hưng hoa 。 乃法輪之宣盛。寺既憑山而構造。 nãi Pháp luân chi tuyên thịnh 。tự ký bằng sơn nhi cấu tạo 。 山亦因寺而有七。蓋雲瑞之所臻。亦奇士之所出。 sơn diệc nhân tự nhi hữu thất 。cái vân thụy chi sở trăn 。diệc kì sĩ chi sở xuất 。 產龍劍之遺溪。遊鹿机之餘術。謝鳳來而容與。 sản long kiếm chi di khê 。du lộc cơ/ky/kỷ chi dư thuật 。tạ phượng lai nhi dung dữ 。 鄭風反而蕭瑟。既清澗之漣漪。 trịnh phong phản nhi tiêu sắt 。ký thanh giản chi liên y 。 亦飛流之湧溢。奇樹蓊而成林。珍果榮而非一。 diệc phi lưu chi dũng dật 。kì thụ/thọ ống nhi thành lâm 。trân quả vinh nhi phi nhất 。 植山海之雙榴。種丹盧之兩橘。梅花皎而似霜。 thực sơn hải chi song lưu 。chủng đan lô chi lượng (lưỡng) quất 。mai hoa kiểu nhi tự sương 。 黃甘朏其如日。或曄曄而夏開也。離離而冬實。 hoàng cam khốt kỳ như nhật 。hoặc 曄曄nhi hạ khai dã 。ly ly nhi đông thật 。 山多寶玩地出瓊珍。金玉生其陽。 sơn Đa-Bảo ngoạn địa xuất quỳnh trân 。kim ngọc sanh kỳ dương 。 玞石出其陰。神(竺-二+贛)嵒嵒而獨立。仙的皎皎而孤臨。 phu thạch xuất kỳ uẩn 。Thần (trúc -nhị +cống )nham nham nhi độc lập 。tiên đích kiểu kiểu nhi cô lâm 。 孰知歲之豐儉。覩玄白而皆諶。 thục tri tuế chi phong kiệm 。đổ huyền bạch nhi giai kham 。 刻石記於嬴德。披圖悟於禹心。懸崖百刃擢(乾-乞+余)千尋。 khắc thạch kí ư doanh đức 。phi đồ ngộ ư vũ tâm 。huyền nhai bách nhận trạc (kiền -khất +dư )thiên tầm 。 岧嶢兮闊達。(山*累)峗兮嶔崟。樹修聳而巖峻。 thiều 嶢hề khoát đạt 。(sơn *luy )峗hề 嶔崟。thụ/thọ tu tủng nhi nham tuấn 。 泉流激而水深。仰瞻增其隱隱。側眺覩其沈沈。 tuyền lưu kích nhi thủy thâm 。ngưỡng chiêm tăng kỳ ẩn ẩn 。trắc thiếu đổ kỳ trầm trầm 。 眇然兮無際。邈爾兮無邊。遠山崔嵬而間出。 miễu nhiên hề vô tế 。mạc nhĩ hề vô biên 。viễn sơn thôi ngôi nhi gian xuất 。 近樹巃嵸而相牽。巖將頹而未墮。 cận thụ/thọ 巃嵸nhi tướng khiên 。nham tướng đồi nhi vị đọa 。 峯入漢而猶懸。望蟬聯而蔽日。視敞怳而連天。 phong nhập hán nhi do huyền 。vọng thiền liên nhi tế nhật 。thị sưởng hoảng nhi liên Thiên 。 有石帆之異狀。擬瀑布之飛泉。實逢巖而聚霧。 hữu thạch phàm chi dị trạng 。nghĩ bộc bố chi phi tuyền 。thật phùng nham nhi tụ vụ 。 乃觸石而成煙。既嵯峨而蔭映。亦嶢屼而仟綿。 nãi xúc thạch nhi thành yên 。ký tha nga nhi ấm ánh 。diệc 嶢屼nhi thiên miên 。 既遠控於江海。兼近接於村田。 ký viễn khống ư giang hải 。kiêm cận tiếp ư thôn điền 。 反闞城邑傍眺市(門@(厂@墨))。稱神州之鎮嶺。實天下之名川。 phản hám thành ấp bàng thiếu thị (môn @(hán @mặc ))。xưng thần châu chi trấn lĩnh 。thật thiên hạ chi danh xuyên 。 至若蓬萊遊於聖迹。巫岫表於神仙。 chí nhược/nhã bồng lai du ư thánh tích 。vu tụ biểu ư thần tiên 。 衡陽聞於夏貢。嵩岳重於周篇。曾何比麗詎此同妍。 hành dương văn ư hạ cống 。tung nhạc trọng ư châu thiên 。tằng hà bỉ lệ cự thử đồng nghiên 。 復有標奇神井。萬載澄渟。汲之不竭。添之不盈。 phục hưũ tiêu kì Thần tỉnh 。vạn tái trừng đình 。cấp chi bất kiệt 。thiêm chi bất doanh 。 雖頻撓而不濁。徒屢攪而終清。 tuy tần nạo nhi bất trược 。đồ lũ giảo nhi chung thanh 。 涉隆冬而溫燠。經歊暑而冷冷。異成都之飛火。 thiệp long đông nhi ôn úc 。Kinh 歊thử nhi lãnh lãnh 。dị thành đô chi phi hỏa 。 寧疎勒之表誠。匹醴泉之蠲疾。同淄水之鑒形。 ninh sơ lặc chi biểu thành 。thất lễ tuyền chi quyên tật 。đồng 淄thủy chi giám hình 。 亦有孤潭道士焦里夫人。獨居味道寂絕朋賓。 diệc hữu cô đàm Đạo sĩ tiêu lý phu nhân 。độc cư vị đạo tịch tuyệt bằng tân 。 餐霞永日靜坐千春。衢無行跡路產荊榛。 xan hà vĩnh nhật tĩnh tọa thiên xuân 。cù vô hạnh/hành/hàng tích lộ sản kinh trăn 。 既勤劬而向道。亦蕭灑而忘塵。或逍遙而諷詠。 ký cần cù nhi hướng đạo 。diệc tiêu sái nhi vong trần 。hoặc tiêu dao nhi phúng vịnh 。 或擁膝而長吟。同董生之垂讖。學梁子之明箴。 hoặc ủng tất nhi trường/trưởng ngâm 。đồng đổng sanh chi thùy sấm 。học lương tử chi minh châm 。 將松喬而共侶。與嚴衛而相親。 tướng tùng kiều nhi cọng lữ 。dữ nghiêm vệ nhi tướng thân 。 其林藪彌密羽族爭歸。猨連臂而下飲。鳥比翼而群飛。 kỳ lâm tẩu di mật vũ tộc tranh quy 。猨liên tý nhi hạ ẩm 。điểu bỉ dực nhi quần phi 。 鴻鵠集而相映。白鷳皛而生輝。 hồng hộc tập nhi tướng ánh 。bạch nhàn hiểu nhi sanh huy 。 拂霜毛之弈弈。鼓素翮之霏霏。兼有奇禽猛獸。偃息溪圻。 phất sương mao chi dịch dịch 。cổ tố cách chi phi phi 。kiêm hữu kì cầm mãnh thú 。yển tức khê kỳ 。 虎懷仁而不害。熊隱木而生肥。 hổ hoài nhân nhi bất hại 。hùng ẩn mộc nhi sanh phì 。 巨象數刃雄蛇十圍。麀鹿易附狎兔俱依。同彭鏗之仙室。 cự tượng số nhận hùng xà thập vi 。ưu lộc dịch phụ hiệp thỏ câu y 。đồng bành khanh chi tiên thất 。 異海鳥之知機。藥卉叢生消痾駐老。 dị hải điểu chi tri ky 。dược hủy tùng sanh tiêu A trú lão 。 地出長齡墟多壽考。似南山之溪谷。匹井中之埋寶。 địa xuất trường/trưởng linh khư đa thọ khảo 。tự Nam sơn chi khê cốc 。thất tỉnh trung chi mai bảo 。 送劉五耆何殊四皓。 tống lưu ngũ kì hà thù tứ hạo 。 復有牛膝雞腸雀頭燕草甘菊辛夷苦參酸棗紫苑赤箭黃精白(葶-丁+呆) phục hưũ ngưu tất kê tràng tước đầu yến thảo cam cúc tân di khổ tham toan tảo tử uyển xích tiến hoàng tinh bạch (đình -đinh +ngốc ) 天門地骨肉芝石腦。神農是甞仙經是造。 Thiên môn địa cốt nhục chi thạch não 。Thần nông thị 甞tiên Kinh thị tạo 。 白兔服而通靈。鹿皮餌而得道。 bạch thỏ phục nhi thông linh 。lộc bì nhị nhi đắc đạo 。 其果則有木瓜木棗楊桃楊梅。朱橘冬茂黃(卄/稫)秋開。 kỳ quả tức hữu mộc qua mộc tảo dương đào dương mai 。chu quất đông mậu hoàng (nhập /稫)thu khai 。 楂梨並壯柿柰爭瓌。枳椇列植而為藪。 tra lê tịnh tráng 柿nại tranh 瓌。chỉ củ liệt thực nhi vi tẩu 。 懸鉤觸草而徘徊。林檎侔於萍實。甘棠擬於帝臺。 huyền câu xúc thảo nhi bồi hồi 。lâm cầm mâu ư bình thật 。cam đường nghĩ ư đế đài 。 紅莓蘡薁車李胡頹。綠棎冬獻紫芋秋來。 hồng môi 蘡薁xa lý hồ đồi 。lục 棎đông hiến tử dụ thu lai 。 半夏成圃春就群栽。枇杷梨豆椎栗兼該。 bán hạ thành phố xuân tựu quần tài 。Tì ba lê đậu chuy lật kiêm cai 。 或炫炫之丹實。或靡靡之青荄。禦疾風而彌艶。 hoặc huyễn huyễn chi đan thật 。hoặc mĩ/mị mĩ/mị chi thanh cai 。ngữ tật phong nhi di diễm 。 中嚴霜而不摧。既蓊欝之梧桐。亦檀欒之修竹。 trung nghiêm sương nhi bất tồi 。ký ống uất chi ngô đồng 。diệc đàn loan chi tu trúc 。 篠箭亂其形類。筋桂異其品族。映檐牖而交加。 tiểu tiến loạn kỳ hình loại 。cân quế dị kỳ phẩm tộc 。ánh diêm dũ nhi giao gia 。 繞房廊而郁毓。抽葉陰於清泉。 nhiễu phòng lang nhi úc dục 。trừu diệp uẩn ư thanh tuyền 。 結根攢於幽谷。靈木之所自生。瑞鳥之所栖宿。 kết/kiết căn toàn ư u cốc 。linh mộc chi sở tự sanh 。thụy điểu chi sở tê tú 。 實散賞之佳地。信開心而醒目。 thật tán thưởng chi giai địa 。tín khai tâm nhi tỉnh mục 。 至如涼秋九月百卉飄零。氣淒淒而恒勁。風颯颯而常生。 chí như lương thu cửu nguyệt bách hủy phiêu linh 。khí thê thê nhi hằng kính 。phong táp táp nhi thường sanh 。 愁蟬吲於南壟。塞鳥吟於北庭。蟋蟀哀嘶而遠聞。 sầu thiền 吲ư Nam lũng 。tắc điểu ngâm ư Bắc đình 。tất xuất ai tê nhi viễn văn 。 孤(狂-王+軍)呌嘯以騰聲。寒雁嗈嗈而夜響。 cô (cuồng -Vương +quân )khiêu khiếu dĩ đằng thanh 。hàn nhạn 嗈嗈nhi dạ hưởng 。 鵾鷄啁哳而悲鳴。增逸民之放曠。動遊士之滯情。 côn kê chù 哳nhi bi minh 。tăng dật dân chi phóng khoáng 。động du sĩ chi trệ Tình 。 咸有志於獨往。俱栖心於濯纓。信達人之良會。 hàm hữu chí ư độc vãng 。câu tê tâm ư trạc anh 。tín đạt nhân chi lương hội 。 蓋可申其遊矚。故孝先往而成真。 cái khả thân kỳ du chúc 。cố hiếu tiên vãng nhi thành chân 。 慶緒經而離俗。憑怪石而為枕。因滄浪而洗足。 khánh tự Kinh nhi ly tục 。bằng quái thạch nhi vi chẩm 。nhân thương lãng nhi tẩy túc 。 蓋往賢之所同。亦先儒之高學。余宿昔之心期。 cái vãng hiền chi sở đồng 。diệc tiên nho chi cao học 。dư tú tích chi tâm kỳ 。 常有懷於遐邈。屢徘徊於閬圃。頻留連於名岳。 thường hữu hoài ư hà mạc 。lũ bồi hồi ư lãng phố 。tần lưu liên ư danh nhạc 。 念家國之隆恩。緩獨往之遺躅。 niệm gia quốc chi long ân 。hoãn độc vãng chi di trục 。 欲抽簪而未從。聊寄美於斯曲。 dục trừu trâm nhi vị tùng 。liêu kí mỹ ư tư khúc 。     宿山寺賦    梁王錫     tú sơn tự phú     lương Vương tích 脂車(禾*未)駟。薄暮來遊。入界道而遼朗。 chi xa (hòa *vị )tứ 。bạc mộ lai du 。nhập giới đạo nhi liêu lãng 。 息祇樹而淹留。惟基構之所處。實顯敞而高居。 tức kì thụ nhi yêm lưu 。duy cơ cấu chi sở xứ/xử 。thật hiển sưởng nhi cao cư 。 延曾軒之迢遞。屬廣廡之踟蹰。 duyên tằng hiên chi điều đệ 。chúc quảng vũ chi trì 蹰。 差繡栭而反宇。列緹柱而承隅。爾乃陟飛階於峻岐。 sái tú 栭nhi phản vũ 。liệt Đề trụ nhi thừa ngung 。nhĩ nãi trắc phi giai ư tuấn kì 。 登步櫩於絕頂。既中天而昇降。亦攀雲而遊騁。 đăng bộ 櫩ư tuyệt đảnh/đính 。ký Trung Thiên nhi thăng hàng 。diệc phàn vân nhi du sính 。 宇陰陰而恬曠。階肅肅而虛靜。 vũ uẩn uẩn nhi điềm khoáng 。giai túc túc nhi hư tĩnh 。 朗華鍾之妙音。曜光燈之清影。其房則開窓木末。 lãng hoa chung chi Diệu-Âm 。diệu quang đăng chi thanh ảnh 。kỳ phòng tức khai song mộc mạt 。 浮柱山叢。引含光之澄月。納自遠之輕風。 phù trụ sơn tùng 。dẫn hàm quang chi trừng nguyệt 。nạp tự viễn chi khinh phong 。 因明兮目極。憑逈兮望通。平原兮無際。連山兮不窮。 nhân minh hề mục cực 。bằng huýnh hề vọng thông 。bình nguyên hề vô tế 。liên sơn hề bất cùng 。 識生煙於岫裏。眄列樹於巖中。 thức sanh yên ư tụ lý 。miện liệt thụ/thọ ư nham trung 。 樹凌危而秀色。煙出遠而浮空。情超遙於原野。 thụ/thọ lăng nguy nhi tú sắc 。yên xuất viễn nhi phù không 。Tình siêu dao ư nguyên dã 。 心放曠於簾籠。夜悠悠而何其。露穰穰而漸落。 tâm phóng khoáng ư liêm lung 。dạ du du nhi hà kỳ 。lộ nhương nhương nhi tiệm lạc 。 翫一葉之流螢。聆九野之鳴鶴。 ngoạn nhất diệp chi lưu huỳnh 。linh cửu dã chi minh hạc 。 盥泉兮藉芳杜。入谷兮佩滋蘭。靜嘯兮疏煩想。 quán tuyền hề tạ phương đỗ 。nhập cốc hề bội tư lan 。tĩnh khiếu hề sớ phiền tưởng 。 獨往兮恣遊盤。信一枝之易息。豈萬物之能干。 độc vãng hề tứ du bàn 。tín nhất chi chi dịch tức 。khởi vạn vật chi năng can 。 就薄帷而安寢。迺高枕而星闌。 tựu bạc duy nhi an tẩm 。nãi cao chẩm nhi tinh lan 。     鹿苑賦    高允     Lộc uyển phú     cao duẫn 啟重基於朔土。系軒轅之洪裔。 khải trọng cơ ư sóc độ 。hệ hiên viên chi hồng duệ 。 武承天以作主。熙大明以御世。灑靈液以滂流。 vũ thừa Thiên dĩ tác chủ 。熙Đại Minh dĩ ngự thế 。sái linh dịch dĩ bàng lưu 。 扇仁風以遐被。踵姬文而築苑。苞山澤以開制。 phiến nhân phong dĩ hà bị 。chủng cơ văn nhi trúc uyển 。bao sơn trạch dĩ khai chế 。 殖群物以充務。蠲四民之常稅。 thực quần vật dĩ sung vụ 。quyên tứ dân chi thường thuế 。 暨我皇之繼統。誕天縱之明叡。追鹿野之在昔。 暨ngã hoàng chi kế thống 。đản Thiên túng chi minh duệ 。truy lộc dã chi tại tích 。 興三轉之高義。振幽宗於已永。曠千載而有寄。 hưng tam chuyển chi cao nghĩa 。chấn u tông ư dĩ vĩnh 。khoáng thiên tái nhi hữu kí 。 於是命匠選工。刊茲西嶺。注誠端思。仰模神影。 ư thị mạng tượng tuyển công 。khan tư Tây lĩnh 。chú thành đoan tư 。ngưỡng mô Thần ảnh 。 庶真容之髣髴。燿金暉之煥炳。 thứ chân dung chi phảng phất 。diệu kim huy chi hoán bỉnh 。 即靈崖以構宇。竦百尋而直上。絙飛梁於浮柱。 tức linh nhai dĩ cấu vũ 。tủng bách tầm nhi trực thượng 。絙phi lương ư phù trụ 。 列荷華於綺井。圖之以萬形。綴之以清永。 liệt hà hoa ư ỷ/khỉ tỉnh 。đồ chi dĩ vạn hình 。chuế chi dĩ thanh vĩnh 。 若祇洹之瞪對。孰道場之塗逈。嗟神功之所建。 nhược/nhã kì hoàn chi trừng đối 。thục đạo tràng chi đồ huýnh 。ta Thần công chi sở kiến 。 超終古而秀出。寔靈祇之協贊。故存貞而保吉。 siêu chung cổ nhi tú xuất 。thật linh kì chi hiệp tán 。cố tồn trinh nhi bảo cát 。 鑿仙窟以居禪。闢重階以通述。 tạc tiên quật dĩ cư Thiền 。tịch trọng giai dĩ thông thuật 。 澄清氣於高軒。佇流芳於王室。茂花樹以芬敷。 trừng thanh khí ư cao hiên 。trữ lưu phương ư Vương thất 。mậu hoa thụ/thọ dĩ phân phu 。 涌醴泉之洋溢。祈龍宮以降雨。侔膏液於星畢。 dũng lễ tuyền chi dương dật 。kì long cung dĩ hàng vũ 。mâu cao dịch ư tinh tất 。 若乃研道之倫。行業貞簡。慕德懷風杖策來踐。 nhược/nhã nãi nghiên đạo chi luân 。hành nghiệp trinh giản 。mộ đức hoài phong trượng sách lai tiễn 。 守應真之重禁。味三藏之淵典。或步林以經行。 thủ ưng chân chi trọng cấm 。vị Tam Tạng chi uyên điển 。hoặc bộ lâm dĩ kinh hành 。 或寂坐而端宴。會眾善以並臻。 hoặc tịch tọa nhi đoan yến 。hội chúng thiện dĩ tịnh trăn 。 排五難而俱遣。道欲隱而彌彰。名欲毀而逾顯。 bài ngũ nạn/nan nhi câu khiển 。đạo dục ẩn nhi di chương 。danh dục hủy nhi du hiển 。 伊皇輿之所幸。每垂心於華囿。樂在茲之閑敞。 y hoàng dư chi sở hạnh 。mỗi thùy tâm ư hoa hữu 。lạc/nhạc tại tư chi nhàn sưởng 。 作離宮以營築。因爽塏以崇居。抗平原之高陸。 tác ly cung dĩ doanh trúc 。nhân sảng khải dĩ sùng cư 。kháng bình nguyên chi cao lục 。 恬仁智之所懷。眷山水以肆目。 điềm nhân trí chi sở hoài 。quyến sơn thủy dĩ tứ mục 。 玩藻林以遊思。絕鷹犬之馳逐。眷耆年以廣德。 ngoạn tảo lâm dĩ du tư 。tuyệt ưng khuyển chi trì trục 。quyến kì niên dĩ quảng đức 。 縱生生以延福。惠愛內隆金聲外發。功濟普天。 túng sanh sanh dĩ duyên phước 。huệ ái nội long kim thanh ngoại phát 。công tế phổ Thiên 。 善不自伐。尚諮賢以問道。詢芻蕘以補闕。 thiện bất tự phạt 。thượng ti hiền dĩ vấn đạo 。tuân sô nhiêu dĩ bổ khuyết 。 盡敬恭於靈寺。遵晦望而致謁。奉清戒以畢日。 tận kính cung ư linh tự 。tuân hối vọng nhi trí yết 。phụng thanh giới dĩ tất nhật 。 兼六時而宵月。何精誠之至到。良九劫之可越。 kiêm lục thời nhi tiêu nguyệt 。hà tinh thành chi chí đáo 。lương cửu kiếp chi khả việt 。 咨聖王之遠圖。豈循常以明教。 tư Thánh Vương chi viễn đồ 。khởi tuần thường dĩ minh giáo 。 希縉雲之上升。羨頂生之高蹈。思離塵以邁俗。 hy tấn vân chi thượng thăng 。tiện đảnh/đính sanh chi cao đạo 。tư ly trần dĩ mại tục 。 涉玄門之幽奧。禪儲宮以正位。受大上之尊號。 thiệp huyền môn chi u áo 。Thiền 儲cung dĩ chánh vị 。thọ/thụ Đại thượng chi tôn hiệu 。 既存亡而御有。亦執靜以鎮躁。覩天規於今日。 ký tồn vong nhi ngự hữu 。diệc chấp tĩnh dĩ trấn táo 。đổ Thiên quy ư kim nhật 。 尋先哲之遺誥。悟二乾之重蔭。 tầm tiên triết chi di cáo 。ngộ nhị kiền chi trọng ấm 。 審明離之並炤。下寧濟於兆民。上剋光於七廟。 thẩm minh ly chi tịnh 炤。hạ ninh tế ư triệu dân 。thượng khắc quang ư thất miếu 。 一萬國以從風。總群生而為導。正南面以無為。 nhất vạn quốc dĩ tùng phong 。tổng quần sanh nhi vi đạo 。chánh Nam diện dĩ vô vi/vì/vị 。 永措心於冲妙。夫道化之難期。幸微躬之遭遇。 vĩnh thố tâm ư xung diệu 。phu đạo hóa chi nạn/nan kỳ 。hạnh vi cung chi tao ngộ 。 逢扶桑之初開。遘長夜之始曙。 phùng phù tang chi sơ khai 。cấu trường/trưởng dạ chi thủy thự 。 顧衰年以懷傷。惟負忝以危懼。敢布心以陳誠。 cố suy niên dĩ hoài thương 。duy phụ thiểm dĩ nguy cụ 。cảm bố tâm dĩ trần thành 。 効鄙言以自著。 hiệu bỉ ngôn dĩ tự trước/trứ 。     大乘賦(并序)    李顒     Đại-Thừa phú (tinh tự )    lý ngung 大乘者。蓋如來之道場也。 Đại-Thừa giả 。cái Như Lai chi đạo tràng dã 。 故緣覺聲聞謂之小乘。言法駕之通馳。如舟車之致遠也。 cố duyên giác Thanh văn vị chi Tiểu thừa 。ngôn Pháp giá chi thông trì 。như châu xa chi trí viễn dã 。 夫合抱興於豪末。九層作於壘土。從淺以高大。 phu hợp bão hưng ư hào mạt 。cửu tằng tác ư lũy độ 。tùng thiển dĩ cao Đại 。 理妙在於不有。迹麁由乎不無。舉有以希無。 lý diệu tại ư bất hữu 。tích thô do hồ bất vô 。cử hữu dĩ hy vô 。 則無無以暢。忘無以統有。則有有以通。 tức vô vô dĩ sướng 。vong vô dĩ thống hữu 。tức hữu hữu dĩ thông 。 無無以暢。則乘斯小矣。有有以通。則乘斯大矣。 vô vô dĩ sướng 。tức thừa tư tiểu hĩ 。hữu hữu dĩ thông 。tức thừa tư Đại hĩ 。 夫總福祐之會者。莫尚於法身。宣一切之知者。 phu tổng phước hữu chi hội giả 。mạc thượng ư Pháp thân 。tuyên nhất thiết chi tri giả 。 莫貴乎如來。故神稟靈照。以觀三達之權。 mạc quý hồ Như Lai 。cố Thần bẩm linh chiếu 。dĩ quán tam đạt chi quyền 。 思周深妙。以入四持之門。知色之空任而不敗。 tư châu thâm diệu 。dĩ nhập tứ trì chi môn 。tri sắc chi không nhâm nhi bất bại 。 起滅無崖終始無際。寄於宇宙之中。 khởi diệt vô nhai chung thủy vô tế 。kí ư vũ trụ chi trung 。 而心苞乎二象之外。目察於芥子之細。 nhi tâm bao hồ nhị tượng chi ngoại 。mục sát ư giới tử chi tế 。 而識鑒乎須彌之大。美哉淵乎。其源固不量也。 nhi thức giám hồ Tu-Di chi Đại 。mỹ tai uyên hồ 。kỳ nguyên cố bất lượng dã 。 嗟歎不足。遂作賦曰。 ta thán bất túc 。toại tác phú viết 。 建大乘之靈駕兮。震法鼓之雷音。 kiến Đại-Thừa chi linh giá hề 。chấn pháp cổ chi lôi âm 。 除行蓋之欲疑兮。餐微妙以悅心。滿覺意之如海兮。 trừ hạnh/hành/hàng cái chi dục nghi hề 。xan vi diệu dĩ duyệt tâm 。mãn giác ý chi như hải hề 。 演波若之淵深。平八道之坦場兮。 diễn ba nhược chi uyên thâm 。bình bát đạo chi thản trường hề 。 遊總持之苑林。定禪思於三昧兮。滅色想於五陰。 du tổng trì chi uyển lâm 。định Thiền tư ư tam muội hề 。diệt sắc tưởng ư ngũ uẩn 。 執抵羅之引弓兮。操如意之喻琴。 chấp để La chi dẫn cung hề 。thao như ý chi dụ cầm 。 破眾網之將裂兮。剗貪垢而絕淫。如泡沫之暫結兮。 phá chúng võng chi tướng liệt hề 。sản tham cấu nhi tuyệt dâm 。như phao mạt chi tạm kết/kiết hề 。 焉巧風之足欽。成明行而善逝兮。 yên xảo phong chi túc khâm 。thành Minh Hạnh nhi Thiện-Thệ hề 。 積功勳以迄今。收薩云之空義兮。運十力而魔禽。 tích công huân dĩ hất kim 。thu tát vân chi không nghĩa hề 。vận thập lực nhi ma cầm 。 開止觀之光焰兮。消邪見之沈吟。 khai chỉ quán chi quang diệm hề 。tiêu tà kiến chi trầm ngâm 。 閉必固之垣牆兮。同影響之難尋。 bế tất cố chi viên tường hề 。đồng ảnh hưởng chi nạn/nan tầm 。     詳玄賦    仙城山釋慧命     tường huyền phú     tiên thành sơn thích tuệ mạng 惟一實之淵曠。嗟萬相之繁雜。 duy nhất thật chi uyên khoáng 。ta vạn tướng chi phồn tạp 。 真俗異而體同。凡聖分而道合。承師友之遺訓。 chân tục dị nhi thể đồng 。phàm Thánh phần nhi đạo hợp 。thừa sư hữu chi di huấn 。 藉經論之垂芳。罄塵庸之小織。請興言於大方。 tạ Kinh luận chi thùy phương 。khánh trần dung chi tiểu chức 。thỉnh hưng ngôn ư Đại phương 。 何群類之蠢蠢。處法界之茫茫。性窮幽而彌曉。 hà quần loại chi xuẩn xuẩn 。xứ/xử Pháp giới chi mang mang 。tánh cùng u nhi di hiểu 。 理至寂而逾彰。既非空而非有。又若存而若亡。 lý chí tịch nhi du chương 。ký phi không nhi phi hữu 。hựu nhược/nhã tồn nhi nhược/nhã vong 。 談祕密於慈氏。歡窅冥於伯陽。 đàm bí mật ư từ thị 。hoan yểu minh ư bá dương 。 湛一虛而致極。總萬有以為綱。雖即事而易迷。 trạm nhất hư nhi trí cực 。tổng vạn hữu dĩ vi/vì/vị cương 。tuy tức sự nhi dịch mê 。 亦至近而難識。非名言之所顯。豈情智而能測。 diệc chí cận nhi nạn/nan thức 。phi danh ngôn chi sở hiển 。khởi Tình trí nhi năng trắc 。 口欲辯而詞喪。心將緣而慮息。 khẩu dục biện nhi từ tang 。tâm tướng duyên nhi lự tức 。 故雖一音遍告之能。三轉窮微之力。 cố tuy nhất âm biến cáo chi năng 。tam chuyển cùng vi chi lực 。 莫不停八梵於寂泊之門。輟四辯於恬惔之域。尋其涯也。 mạc bất đình bát phạm ư tịch bạc chi môn 。xuyết tứ biện ư điềm 惔chi vực 。tầm kỳ nhai dã 。 豁乎無際。眇乎無窮。源乎無始。極乎無終。 khoát hồ vô tế 。miễu hồ vô cùng 。nguyên hồ vô thủy 。cực hồ vô chung 。 解惑以之齊貫。染淨於此俱融。該空有而閴寂。 giải hoặc dĩ chi tề quán 。nhiễm tịnh ư thử câu dung 。cai không hữu nhi 閴tịch 。 括宇宙以通同。論其用也。一而能多。靜而能亂。 quát vũ trụ dĩ thông đồng 。luận kỳ dụng dã 。nhất nhi năng đa 。tĩnh nhi năng loạn 。 挺萬類之殊形。吐群情之別觀。 đĩnh vạn loại chi thù hình 。thổ quần Tình chi biệt quán 。 結五住之盤根。起十纏之羈絆。隨迷悟而通塞。 kết/kiết ngũ trụ chi bàn căn 。khởi thập triền chi ky bán 。tùy mê ngộ nhi thông tắc 。 逐昏明而集散。四流因之漂蕩。六道以之悠漫。 trục hôn minh nhi tập tán 。tứ lưu nhân chi phiêu đãng 。lục đạo dĩ chi du mạn 。 三賢十聖曖以聯綿。二智五眼曄而暉渙。 tam hiền thập thánh ái dĩ liên miên 。nhị trí ngũ nhãn 曄nhi huy hoán 。 渾升沈而共壑。派違順以分岐。體無非而不是。 hồn thăng trầm nhi cọng hác 。phái vi thuận dĩ phần kì 。thể vô phi nhi bất thị 。 用無相而不為。若純金不隔於環釧。 dụng vô tướng nhi bất vi/vì/vị 。nhược/nhã thuần kim bất cách ư hoàn xuyến 。 等積水不憚於漣漪。故令名用諠雜集起紛馳。 đẳng tích thủy bất đạn ư liên y 。cố lệnh danh dụng huyên tạp tập khởi phân trì 。 事若萬軫殊轍。理則千輪共規。觀無礙於緣起。 sự nhược/nhã vạn chẩn thù triệt 。lý tức thiên luân cọng quy 。quán vô ngại ư duyên khởi 。 信難思於物性。猶寶殿之垂珠。若瑤臺之懸鏡。 tín nạn/nan tư ư vật tánh 。do bảo điện chi thùy châu 。nhược/nhã dao đài chi huyền kính 。 彼此異而相入。紅紫分而交映。法無定於心境。 bỉ thử dị nhi tướng nhập 。hồng tử phần nhi giao ánh 。Pháp vô định ư tâm cảnh 。 人靡隔於凡聖。物不滯於自他。事莫擁於邪正。 nhân mĩ/mị cách ư phàm Thánh 。vật bất trệ ư tự tha 。sự mạc ủng ư tà chánh 。 何巨細之殊越。遂參互而容持。 hà cự tế chi thù việt 。toại tham hỗ nhi dung trì 。 隣虛含大千之界。剎那總三世之時。懼斯言之少信。 lân hư hàm Đại Thiên chi giới 。sát-na tổng tam thế chi thời 。cụ tư ngôn chi thiểu tín 。 借帝網以除疑。蓋普眠而能矚。豈惑識以知之。 tá đế võng dĩ trừ nghi 。cái phổ miên nhi năng chúc 。khởi hoặc thức dĩ tri chi 。 覿九會之玄文。覽萬聖之貽則。 địch cửu hội chi huyền văn 。lãm vạn Thánh chi di tức 。 睠常啼於東市。慕善財於南國。歷多城而進解。 睠Thường đề ư Đông thị 。mộ Thiện Tài ư Nam quốc 。lịch đa thành nhi tiến/tấn giải 。 訪眾師而遣惑。始承命於文殊。終歸宗於妙德。 phóng chúng sư nhi khiển hoặc 。thủy thừa mạng ư Văn Thù 。chung quy tông ư diệu đức 。 雖遊形於法界。未動足於祇園。歎一生之似虐。 tuy du hình ư Pháp giới 。vị động túc ư Kì viên 。thán nhất sanh chi tự ngược 。 嗟五熱之非昏。握手入和修之舍。 ta ngũ nhiệt chi phi hôn 。ác thủ nhập hòa tu chi xá 。 彈指開阿逸之門。聞理音之常韻。覩極聖之恒存。 đàn chỉ khai A dật chi môn 。văn lý âm chi thường vận 。đổ cực thánh chi hằng tồn 。 三九於茲絕聽。二七自此亡魂。斯甚深之境界。 tam cửu ư tư tuyệt thính 。nhị thất tự thử vong hồn 。tư thậm thâm chi cảnh giới 。 亦何易而詳論。悼稟識之多迷。慨群生之少慧。 diệc hà dịch nhi tường luận 。điệu bẩm thức chi đa mê 。khái quần sanh chi thiểu tuệ 。 保一異之四邪。起斷常之雙計。 bảo nhất dị chi tứ tà 。khởi đoạn thường chi song kế 。 怖夢虎於長眠。翫空花於久翳。縈結纏而未解。 bố/phố mộng hổ ư trường/trưởng miên 。ngoạn không hoa ư cửu ế 。oanh kết/kiết triền nhi vị giải 。 任漂流而莫濟。背七覺而逾昏。染六欲而方滯。 nhâm phiêu lưu nhi mạc tế 。bối thất giác nhi du hôn 。nhiễm lục dục nhi phương trệ 。 何理通而志隔。既法是而情非。 hà lý thông nhi chí cách 。ký Pháp thị nhi Tình phi 。 忽伶竮而獨往。久逃逝而亡歸。埋積寶於窮舍。 hốt linh 竮nhi độc vãng 。cửu đào thệ nhi vong quy 。mai tích bảo ư cùng xá 。 瘞明珠於弊衣。抱一真而不識。縈萬惱以歔欷。 ế minh châu ư tệ y 。bão nhất chân nhi bất thức 。oanh vạn não dĩ hư hy 。 嗟余生於季俗。惑己纏而命局。藉五部之流輝。 ta dư sanh ư quý tục 。hoặc kỷ triền nhi mạng cục 。tạ ngũ bộ chi lưu huy 。 蒙四依之睠錄。陟講肆以開愚。 mông tứ y chi 睠lục 。trắc giảng tứ dĩ khai ngu 。 託禪林而遣欲。猴著鎖而停躁。蛇入筒而改曲。 thác Thiền lâm nhi khiển dục 。hầu trước/trứ tỏa nhi đình táo 。xà nhập đồng nhi cải khúc 。 涉曠海以戒舟。曉重幽以慧燭。絕諍論於封想。 thiệp khoáng hải dĩ giới châu 。hiểu trọng u dĩ tuệ chúc 。tuyệt tranh luận ư phong tưởng 。 息是非於妄情。創斂緣於有覺。終寂慮於無生。 tức thị phi ư vọng tình 。sang liễm duyên ư hữu giác 。chung tịch lự ư vô sanh 。 顯真宗之實相。達世用之虛名。 hiển chân tông chi thật tướng 。đạt thế dụng chi hư danh 。 道莫遺於始行。暗弗拒於初明。擬六賊其方潰。 đạo mạc di ư thủy hạnh/hành/hàng 。ám phất cự ư sơ minh 。nghĩ lục tặc kỳ phương hội 。 冀十軍之可平。辭曰。昏雲聚還散。心河濁更清。 kí thập quân chi khả bình 。từ viết 。hôn vân tụ hoàn tán 。tâm hà trược cánh thanh 。 性海無增減。行月有虧盈。疑兔足之致淺。 tánh hải vô tăng giảm 。hạnh/hành/hàng nguyệt hữu khuy doanh 。nghi thỏ túc chi trí thiển 。 懼鴻毛之見輕。為山託於始簣。庶崑崙之可成。 cụ hồng mao chi kiến khinh 。vi/vì/vị sơn thác ư thủy 簣。thứ Côn lôn chi khả thành 。     玄圃園講賦    蕭子雲     huyền phố viên giảng phú     tiêu tử vân 曰天監之十七。屬儲德之方宣。 viết Thiên giam chi thập thất 。chúc 儲đức chi phương tuyên 。 惟玉帛之光盛。信昌符之在焉。於是上照天。下漏泉。 duy ngọc bạch chi quang thịnh 。tín xương phù chi tại yên 。ư thị thượng chiếu Thiên 。hạ lậu tuyền 。 輪囷之氣吐烟。日月之景揚員。乃聖武之龍飛。 luân khuân chi khí thổ yên 。nhật nguyệt chi cảnh dương viên 。nãi thánh vũ chi long phi 。 載為家於天下。思承規於景數。 tái vi/vì/vị gia ư thiên hạ 。tư thừa quy ư cảnh số 。 遂長發而明社。若重光於有周。似二英於皇夏。 toại trường/trưởng phát nhi minh xã 。nhược/nhã trọng quang ư hữu châu 。tự nhị anh ư hoàng hạ 。 方前星而列曜。播洪鍾於胤雅。去茲永福來即東朝。 phương tiền tinh nhi liệt diệu 。bá hồng chung ư dận nhã 。khứ tư vĩnh phước lai tức Đông triêu 。 文物是紀聲明是昭。發玄章於粉繢。 văn vật thị kỉ thanh minh thị chiêu 。phát huyền chương ư phấn hội 。 靡青緌於翠翹。鑾納那而垂藻。笳和鳴以承簫。 mĩ/mị thanh nhuy ư thúy kiều 。loan nạp na nhi thùy tảo 。già hòa minh dĩ thừa tiêu 。 載錫其光。令問令望。察情幄帳讓齒虞庠。 tái tích kỳ quang 。lệnh vấn lệnh vọng 。sát Tình ác trướng nhượng xỉ ngu tường 。 性與天道言為珪璋。詩史遙集禮易翱翔。 tánh dữ thiên đạo ngôn vi/vì/vị khuê chương 。thi sử dao tập lễ dịch 翱tường 。 義華洛水文麗清漳。昔七覺之吐華。高人天而為長。 nghĩa hoa lạc thủy văn lệ thanh chương 。tích thất giác chi thổ hoa 。cao nhân thiên nhi vi trường/trưởng 。 道西被乎日用。法東流而未朗。 đạo Tây bị hồ nhật dụng 。Pháp Đông lưu nhi vị lãng 。 故授神莂於文昌。寄寶船於明兩。異昔談而同世。 cố thọ/thụ Thần biệt ư văn xương 。kí bảo thuyền ư minh lượng (lưỡng) 。dị tích đàm nhi đồng thế 。 亦千年而影響。聞填填之法雷。見慧雲之初爽。 diệc thiên niên nhi ảnh hưởng 。văn điền điền chi pháp lôi 。kiến tuệ vân chi sơ sảng 。 真如之軌既接。發揮之功已躡。開金泥剖玉牒。 chân như chi quỹ ký tiếp 。phát huy chi công dĩ niếp 。khai kim nê phẩu ngọc điệp 。 削蒸栗之簡。採蘿樹之葉。 tước chưng lật chi giản 。thải La thụ/thọ chi diệp 。 石室靈篇南宮神篋。所以一音不已。而待規重短疊者矣。 thạch thất linh thiên Nam cung Thần khiếp 。sở dĩ nhất âm bất dĩ 。nhi đãi quy trọng đoản điệp giả hĩ 。 惟至人之講道。必山林之閑曠。 duy chí nhân chi giảng đạo 。tất sơn lâm chi nhàn khoáng 。 彼奈園與杏壇深。淨名與素王模。清遊之浩瀁。 bỉ Nại viên dữ hạnh đàn thâm 。tịnh danh dữ tố Vương mô 。thanh du chi hạo 瀁。 擬樂賢之隆壯。睿情窅然是焉供帳。乃高談玄圃之苑。 nghĩ lạc/nhạc hiền chi long tráng 。duệ Tình yểu nhiên thị yên cung trướng 。nãi cao đàm huyền phố chi uyển 。 張樂宣猷之上。觀夫靈圃要妙。 trương lạc/nhạc tuyên du chi thượng 。quán phu linh phố yếu diệu 。 總禁林之叫窱。稟輦道之三星。躔離宮之六曜。 tổng cấm lâm chi khiếu 窱。bẩm liễn đạo chi tam tinh 。triền ly cung chi lục diệu 。 寫溟浚沼方華作峭。其山則峛崺貏。硱磳誳詭。 tả minh tuấn chiểu phương hoa tác tiễu 。kỳ sơn tức 峛崺貏。硱磳誳quỷ 。 坂墀嶻(山*薛)夏含霜雪。下則谿壑泓澄虹螮降升。 phản trì 嶻(sơn *tiết )hạ hàm sương tuyết 。hạ tức khê hác hoằng trừng hồng đế hàng thăng 。 上則青霄丹氣雲霞欝蒸。 thượng tức thanh tiêu đan khí vân hà uất chưng 。 金華琳碧燭銀碝石。藻玉摛白丹瑕流赤。 kim hoa lâm bích chúc ngân 碝thạch 。tảo ngọc si bạch đan hà lưu xích 。 周以玉樹灌叢紫桂香楓。篔簹含人桃支育蟲。 châu dĩ ngọc thụ quán tùng tử quế hương phong 。vân đương hàm nhân đào chi dục trùng 。 妙草的皪靈果垂(菱-土+(鬯-匕))。長卿寒翠簡子秋紅。崖戴雲而吐雨。 diệu thảo đích 皪linh quả thùy (lăng -độ +(sưởng -chủy ))。trường/trưởng khanh hàn thúy giản tử thu hồng 。nhai đái vân nhi thổ vũ 。 木鳴條而起風。中有蘭渚華池。 mộc minh điều nhi khởi phong 。trung hữu lan chử hoa trì 。 淥流濎濘激水推移。彌望杳溟。倒飛閣之嵯峨。 lục lưu 濎nính kích thủy thôi di 。di vọng yểu minh 。đảo phi các chi tha nga 。 漾釣臺而浮逈。張翠帷於鴻船。泛羽旒於雀艇。 dạng điếu đài nhi phù huýnh 。trương thúy duy ư hồng thuyền 。phiếm vũ lưu ư tước đĩnh 。 鳥則杉雞繡質木客錦章戴勝吐綬(獨/鳥)(脊/鳥]敺香 điểu tức sam kê tú chất mộc khách cẩm chương đái thắng thổ thụ (độc /điểu )(tích /điểu khu hương 壁龜紫鱉鸊((虒-儿+几)*鳥)鴛鴦。風鳴日思戲廣浮長。 bích quy tử miết 鸊((ty -nhân +kỷ )*điểu )uyên ương 。phong minh nhật tư hí quảng phù trường/trưởng 。 內則錢荇蔆華(含*欠)欿散葩硉矹巨石隤陀 nội tức tiễn hạnh lăng hoa (hàm *khiếm )khảm tán ba 硉矹cự thạch đồi đà 碧砂離簁比目累綺紅蝦。漂青綸之蓑折。 bích sa ly 簁bỉ mục luy ỷ/khỉ hồng hà 。phiêu thanh luân chi thoa chiết 。 蕩碧組之鬖(髟/少)。銅龜受水而獨涌。 đãng bích tổ chi 鬖(tiêu /thiểu )。đồng quy thọ/thụ thủy nhi độc dũng 。 石鯨吐浪而戴華。所以藉園籞之壯觀。將髣像於毘耶。 thạch kình thổ lãng nhi đái hoa 。sở dĩ tạ viên 籞chi tráng quán 。tướng phảng tượng ư tỳ da 。 於是清宮廣闢宿設宵張。華燈熠燿火樹散芒。 ư thị thanh cung quảng tịch tú thiết tiêu trương 。hoa đăng dập diệu hỏa thụ/thọ tán mang 。 斂閃六尺籠叢九光。頴若流金之出沙嶼。 liễm thiểm lục xích lung tùng cửu quang 。頴nhược/nhã lưu kim chi xuất sa tự 。 粲若列宿之動天潢。朝曭朗而戒旦。 sán nhược/nhã liệt tú chi động Thiên hoàng 。triêu 曭lãng nhi giới đán 。 雲依霏而卷簇。輕輦西園齊宮北囿。 vân y phi nhi quyển thốc 。khinh liễn Tây viên tề cung Bắc hữu 。 仗衛濟濟僧徒肅肅。法鼓朗而振音。眾香馝而流馥。 trượng vệ tế tế tăng đồ túc túc 。pháp cổ lãng nhi chấn âm 。chúng hương tất nhi lưu phức 。 亦有百獸(目*ㄆ)(目*ㄆ](目*(彥-文+自)](目*(彥-文+自)]。雲車九層芝駕四鹿。 diệc hữu bách thú (mục *ㄆ)(mục *ㄆ(mục *(ngạn -văn +tự )(mục *(ngạn -văn +tự )。vân xa cửu tằng chi giá tứ lộc 。 吳姬楚艶胡笳燕筑常從名倡。 ngô cơ sở diễm hồ già yến trúc thường tùng danh xướng 。 戲馬蹋鞠巡少陽渡。紫複繞崇賢瞰承祿。揚散華之飄颻。 hí mã đạp cúc tuần thiểu dương độ 。tử phức nhiễu sùng hiền khám thừa lộc 。dương tán hoa chi phiêu diêu 。 響清梵於林木。燈王歸而贈筵。香積來而獻熟。 hưởng thanh phạm ư lâm mộc 。đăng Vương quy nhi tặng diên 。hương tích lai nhi hiến thục 。 似眾聖之乘空。若能仁之在目。 tự chúng Thánh chi thừa không 。nhược/nhã năng nhân chi tại mục 。 既而俄軒有睟肆筵授几。高殿肅而神嚴。微言欣而奏理。 ký nhi nga hiên hữu túy tứ diên thọ/thụ kỷ 。cao điện túc nhi Thần nghiêm 。vi ngôn hân nhi tấu lý 。 煥嘉語於丹青。得親承於音旨。 hoán gia ngữ ư đan thanh 。đắc thân thừa ư âm chỉ 。 智周物而為心。情研機而盡諦。言超超而出象。 Trí Chu vật nhi vi tâm 。Tình nghiên ky nhi tận đế 。ngôn siêu siêu nhi xuất tượng 。 理亹亹而踰繫類。吳兩娛心之談未足云。 lý vỉ vỉ nhi du hệ loại 。ngô lượng (lưỡng) ngu tâm chi đàm vị túc vân 。 晉儲真假之理豈能逮。史臣乃載筆撰功。請事其職。 tấn 儲chân giả chi lý khởi năng đãi 。sử Thần nãi tái bút soạn công 。thỉnh sự kỳ chức 。 賦金相歌玉式。世既聞甘露之言。 phú kim tướng Ca ngọc thức 。thế ký văn cam lồ chi ngôn 。 民已登仁壽之域矣。將奉瑤宮之(車*犬)。陪雲樓之軾。 dân dĩ đăng nhân thọ chi vực hĩ 。tướng phụng dao cung chi (xa *khuyển )。bồi vân lâu chi thức 。 福穰穰委如山。長莫長永無極。 phước nhương nhương ủy như sơn 。trường/trưởng mạc trường/trưởng vĩnh vô cực 。     夢賦    釋真觀     mộng phú     thích chân quán 昨夜眠中意識潛通。類莊生之覩蝴蝶。 tạc dạ miên trung ý thức tiềm thông 。loại trang sanh chi đổ hồ điệp 。 如孔氏之見周公。雖夢想之虛偽。亦心事而冥同。 như khổng thị chi kiến châu công 。tuy mộng tưởng chi hư ngụy 。diệc tâm sự nhi minh đồng 。 爾乃見一奇賓。傲岸驚人。無名無姓。 nhĩ nãi kiến nhất kì tân 。ngạo ngạn kinh nhân 。vô danh vô tính 。 如鬼如神。姿容閑雅服翫光新。 như quỷ như Thần 。tư dung nhàn nhã phục ngoạn quang tân 。 入門高揖詣席誇陳。余乃問曰。夫邪不干正。惡不亂善。 nhập môn cao ấp nghệ tịch khoa trần 。dư nãi vấn viết 。phu tà bất can chánh 。ác bất loạn thiện 。 清濁異流昇沈各踐。吾身披法鎧心遊妙典。 thanh trược dị lưu thăng trầm các tiễn 。ngô thân phi Pháp khải tâm du diệu điển 。 六賊稍降四蛇方遣。大乘已駕小魔宜剪。 lục tặc sảo hàng tứ xà phương khiển 。Đại-Thừa dĩ giá tiểu ma nghi tiễn 。 君是何人。欲來何辨。客乃對曰。 quân thị hà nhân 。dục lai hà biện 。khách nãi đối viết 。 久承名行未遑修敬。常深注仰每軫翹詠。忽覩光儀良有嘉慶。 cửu thừa danh hạnh/hành/hàng vị hoàng tu kính 。thường thâm chú ngưỡng mỗi chẩn kiều vịnh 。hốt đổ quang nghi lương hữu gia khánh 。 欲申諮請。願垂高命。 dục thân ti thỉnh 。nguyện thùy cao mạng 。 夫人生假借一期如擲。倏紅電之驚天。迅白駒之過隙。 phu nhân sanh giả tá nhất kỳ như trịch 。thúc hồng điện chi kinh Thiên 。tấn bạch câu chi quá/qua khích 。 豈不及年時之壯美。取生平之歡適。 khởi bất cập niên thời chi tráng mỹ 。thủ sanh bình chi hoan thích 。 或走名驥於長阡。或駕飛輪於廣陌。坐西園而召友。 hoặc tẩu danh kí ư trường/trưởng thiên 。hoặc giá phi luân ư quảng mạch 。tọa Tây viên nhi triệu hữu 。 敞南齋而對客。出野外而摐金。入閨中而撫石。 sưởng Nam trai nhi đối khách 。xuất dã ngoại nhi 摐kim 。nhập khuê trung nhi phủ thạch 。 或復合罇促坐傳觴舉白。重之以笑歌。 hoặc phục hợp tôn xúc tọa truyền thương cử bạch 。trọng chi dĩ tiếu Ca 。 申之以燔炙。至如學富門昌德重名揚。 thân chi dĩ phần chích 。chí như học phú môn xương đức trọng danh dương 。 江東獨步日下無雙。 giang Đông độc bộ nhật hạ vô song 。 心為義窟身是智囊彫金往漢佩玉遊梁。高車駟馬桂戶蘭房。 tâm vi/vì/vị nghĩa quật thân thị trí nang điêu kim vãng hán bội ngọc du lương 。Cao-xa tứ mã quế hộ lan phòng 。 烈燕姬而滿側。奏秦女而盈堂。聞弦管之寥亮。 liệt yến cơ nhi mãn trắc 。tấu tần nữ nhi doanh đường 。văn huyền quản chi liêu lượng 。 聽絲竹之鏗鏘。何則一生之快樂。亦千載而流芳。 thính ti trúc chi khanh thương 。hà tức nhất sanh chi khoái lạc 。diệc thiên tái nhi lưu phương 。 豈能栖栖獨處傍無笑語。剃髮除鬚違親背主。 khởi năng tê tê độc xứ/xử bàng vô tiếu ngữ 。thế phát trừ tu vi thân bối chủ 。 形容憔悴衣裳藍縷。既闕田蠶復無商估。 hình dung khốn khổ y thường lam lũ 。ký khuyết điền tàm phục vô thương cổ 。 等碎繒之屢結。似破襖之千補。 đẳng toái tăng chi lũ kết/kiết 。tự phá áo chi thiên bổ 。 至如玉露朝團金風夜寒。老冉冉而行至。 chí như ngọc lộ triêu đoàn kim phong dạ hàn 。lão nhiễm nhiễm nhi hạnh/hành/hàng chí 。 歲忽忽而將闌床空帳冷覆薄眠單。絕子孫於後胤。 tuế hốt hốt nhi tướng lan sàng không trướng lãnh phước bạc miên đan 。tuyệt tử tôn ư hậu dận 。 罷賓從而來歡。欲以斯而為道。亦何得道之量難。 bãi tân tùng nhi lai hoan 。dục dĩ tư nhi vi đạo 。diệc hà đắc đạo chi lượng nạn/nan 。 余乃忻然而笑。略陳心要。徐而答曰。 dư nãi hãn nhiên nhi tiếu 。lược trần tâm yếu 。từ nhi đáp viết 。 省來說之嬌張。遂引誘於邪方。 tỉnh lai thuyết chi kiều trương 。toại dẫn dụ ư tà phương 。 欲以井蛙共海鯤而論大。爝火與日月而爭光。 dục dĩ tỉnh oa cọng hải côn nhi luận Đại 。tước hỏa dữ nhật nguyệt nhi tranh quang 。 無異蟭蟟之比鵬翼。(培-土+山)嶁之匹崑崗。爾既昏眠於生死。 vô dị 蟭蟟chi bỉ bằng dực 。(bồi -độ +sơn )嶁chi thất côn cương 。nhĩ ký hôn miên ư sanh tử 。 亦耽染於玄黃。唯知酣酒嗜欲峻宇彫牆。 diệc đam nhiễm ư huyền hoàng 。duy tri hàm tửu thị dục tuấn vũ điêu tường 。 豈識多財之被害。寧信懷璧而為殃。 khởi thức đa tài chi bị hại 。ninh tín hoài bích nhi vi ương 。 佳味爽口美食爛腸。貪婬致患渴愛成狂。 giai vị sảng khẩu mỹ thực/tự lạn/lan tràng 。tham dâm trí hoạn khát ái thành cuồng 。 人生易盡物理無常。朝歌暮哭向在今亡。 nhân sanh dịch tận vật lý vô thường 。triêu Ca mộ khốc hướng tại kim vong 。 欣歡暫有憂畏延長。且世間紛壤竟無閑賞。 hân hoan tạm hữu ưu úy duyên trường/trưởng 。thả thế gian phân nhưỡng cánh vô nhàn thưởng 。 萬苦競來百憂爭往。妻子翻為桎梏。親愛更如羅網。 vạn khổ cạnh lai bách ưu tranh vãng 。thê tử phiên vi/vì/vị chất cốc 。thân ái cánh như la võng 。 私里恒弊巑屼。王事徒勞鞅掌。榮華有同水沫。 tư lý hằng tệ 巑屼。Vương sự đồ lao ưởng chưởng 。vinh hoa hữu đồng thủy mạt 。 富貴實如山響。然自沈淪倒惑恒懷磣毒。 phú quý thật như sơn hưởng 。nhiên tự trầm luân đảo hoặc hằng hoài 磣độc 。 不孝不慈無道無德。胸衿(怡-台+龍)戾心府蠶賊。 bất hiếu bất từ vô đạo vô đức 。hung câm (di -đài +long )lệ tâm phủ tàm tặc 。 自大嬌奢志能苛剋。不行仁義誰論典則。 tự đại kiều xa chí năng hà khắc 。bất hạnh/hành nhân nghĩa thùy luận điển tức 。 無趣殺傷非理貪忒。見利爭往臨財苟得。 vô thú sát thương phi lý tham thắc 。kiến lợi tranh vãng lâm tài cẩu đắc 。 失位失名亡家亡國。命繩溘斷身城倒匐。 thất vị thất danh vong gia vong quốc 。mạng thằng khạp đoạn thân thành đảo bặc 。 業掣其頭鬼穿其肋。氷池向踐火山方冐。 nghiệp xế kỳ đầu quỷ xuyên kỳ lặc 。băng trì hướng tiễn hỏa sơn phương 冐。 忍痛自知銜悲誰惻。爾乃刀林擁聳劍嶺嵯峨。 nhẫn thống tự tri hàm bi thùy trắc 。nhĩ nãi đao lâm ủng tủng kiếm lĩnh tha nga 。 鑪飛猛焰鑊湧驚波。楞層鐵網(卄/綠)簇灰河。 lô phi mãnh diệm hoạch dũng kinh ba 。lăng tằng thiết võng (nhập /lục )thốc hôi hà 。 凡諸苦難次序經過。頭逢鋸解骨被磨磨。 phàm chư khổ nạn thứ tự Kinh quá/qua 。đầu phùng cứ giải cốt bị ma ma 。 舉身星散合體滂沱。一朝鍾此萬恨如何。 cử thân tinh tán hợp thể bàng Đà 。nhất triêu chung thử vạn hận như hà 。 若夫正法弘深。妙理難尋。非生非滅非色非心。 nhược/nhã phu chánh pháp hoằng thâm 。diệu lý nạn/nan tầm 。phi sanh phi diệt phi sắc phi tâm 。 隨機往赴逐應便臨。內宣萬德外啟八音。 tùy ky vãng phó trục ưng tiện lâm 。nội tuyên vạn đức ngoại khải bát âm 。 威降醉象影攝驚禽。形如滿月色似融金。 uy hàng túy tượng ảnh nhiếp kinh cầm 。hình như mãn nguyệt sắc tự dung kim 。 遂令尼揵脫屣梵志抽簪。然而出家之為道也。 toại lệnh ni kiền thoát tỉ Phạm-chí trừu trâm 。nhiên nhi xuất gia chi vi/vì/vị đạo dã 。 則蕭散優游無欲無求。不臣天子不敬王侯。 tức tiêu tán ưu du vô dục vô cầu 。bất Thần Thiên Tử bất kính Vương hầu 。 似無瑕之璧。如不繫之舟。聲樂不能動。 tự vô hà chi bích 。như bất hệ chi châu 。thanh lạc/nhạc bất năng động 。 軒冕不能留。無為無欲何懼何憂。 hiên miện bất năng lưu 。vô vi/vì/vị vô dục hà cụ hà ưu 。 戒忍雙集禪慧兼修。天人師範豪庶依投。 giới nhẫn song tập Thiền tuệ kiêm tu 。Thiên Nhân Sư phạm hào thứ y đầu 。 若夫為學日益為道日損。損之則道業踰高。益之則學功踰遠。 nhược/nhã phu vi/vì/vị học nhật ích vi/vì/vị đạo nhật tổn 。tổn chi tức đạo nghiệp du cao 。ích chi tức học công du viễn 。 故形將俗人而永隔。心與世情而懸反。 cố hình tướng tục nhân nhi vĩnh cách 。tâm dữ thế Tình nhi huyền phản 。 所服唯是布衣。所餐未曾再飯。從師則千里命駕。 sở phục duy thị bố y 。sở xan vị tằng tái phạn 。tùng sư tức thiên lý mạng giá 。 慕法則六時精懇。濯慮於八解之池。 mộ Pháp tức lục thời tinh khẩn 。trạc lự ư bát giải chi trì 。 娛神於七淨之苑。至如道安道立慧遠慧持。 ngu Thần ư thất tịnh chi uyển 。chí như Đạo An đạo lập tuệ viễn tuệ trì 。 赤鬚法主青眼律師。弘經辯論講易談詩。 xích tu pháp chủ thanh nhãn luật sư 。hoằng Kinh biện luận giảng dịch đàm thi 。 開神悅耳折滯去疑。並皆揚名後代擅步當時。 khai Thần duyệt nhĩ chiết trệ khứ nghi 。tịnh giai dương danh hậu đại thiện bộ đương thời 。 或與秦王而共輦。乍將晉帝而同幃。 hoặc dữ tần Vương nhi cọng liễn 。sạ tướng tấn đế nhi đồng vi 。 遂使桓玄再拜而弗暇。郗超千斛而無辭。 toại sử hoàn huyền tái bái nhi phất hạ 。郗siêu thiên hộc nhi vô từ 。 爾乃行因已正方響餘慶。四梵爭邀六天俱聘。 nhĩ nãi hạnh/hành/hàng nhân dĩ chánh phương hưởng dư khánh 。tứ phạm tranh yêu lục thiên câu sính 。 封畿顯敞國土華淨。寶樹瓊枝金蓮玉柄。 phong kì hiển sưởng quốc độ hoa tịnh 。bảo thụ quỳnh chi kim liên ngọc bính 。 風含梵響泉流雅詠。池皎若銀地平如鏡。 phong hàm phạm hưởng tuyền lưu nhã vịnh 。trì kiểu nhược/nhã ngân địa bình như kính 。 妙香紛馥名花交映。近感樂神遠歸常命。 diệu hương phân phức danh hoa giao ánh 。cận cảm lạc/nhạc Thần viễn quy thường mạng 。 若夫六度修成十地圓明。靈智既湛種覺斯盈。 nhược/nhã phu lục độ tu thành Thập Địa Viên Minh 。linh trí ký trạm chủng giác tư doanh 。 寂遼虛壑皎潔澄清。質非質礙之質。名非名相之名。 tịch liêu hư hác kiểu khiết trừng thanh 。chất phi chất ngại chi chất 。danh phi danh tướng chi danh 。 水火衝天而不懼。雷霆震地而不驚。 thủy hỏa xung Thiên nhi bất cụ 。lôi đình chấn địa nhi bất kinh 。 窮天下之至妙。誰能與之抗行。 cùng thiên hạ chi chí diệu 。thùy năng dữ chi kháng hạnh/hành/hàng 。 於是前來君子聞斯語已合掌曲躬斂眉彈指。 ư thị tiền lai quân tử văn tư ngữ dĩ hợp chưởng khúc cung liễm my đàn chỉ 。 魂飛氣讋神茹情否。踧踖無顏。逡巡敬起。 hồn phi khí triệp Thần như Tình phủ 。địch tích vô nhan 。thuân tuần kính khởi 。 自陳孤陋未知臧鄙。追用感傷實懷慚恥。今日奉教。 tự trần cô lậu vị tri tang bỉ 。truy dụng cảm thương thật hoài tàm sỉ 。kim nhật phụng giáo 。 謹從命矣。 cẩn tùng mạng hĩ 。     傷愛子賦    江淹     thương ái tử phú     giang yêm 江艽字胤卿。僕之第二子也。生而神俊。 giang giao tự dận khanh 。bộc chi đệ nhị tử dã 。sanh nhi Thần tuấn 。 必為美器。惜哉遘閔涉歲而卒。 tất vi/vì/vị mỹ khí 。tích tai cấu mẫn thiệp tuế nhi tốt 。 悲至躑(跳-兆+屬)迺為此文。惟秋色之顥顥。心結縎兮悲起。 bi chí trịch (khiêu -triệu +chúc )nãi vi/vì/vị thử văn 。duy thu sắc chi hạo hạo 。tâm kết/kiết 縎hề bi khởi 。 曾憫憐之憯悽。痛掌珠之愛子。形惸惸而外弛。 tằng mẫn liên chi 憯thê 。thống chưởng châu chi ái tử 。hình quỳnh quỳnh nhi ngoại thỉ 。 心切切而內圮。日月可銷兮悼不滅。 tâm thiết thiết nhi nội bĩ 。nhật nguyệt khả tiêu hề điệu bất diệt 。 金石可鑠兮念何已。緬吾祖之赫羲。帝高陽之玄胄。 kim thạch khả thước hề niệm hà dĩ 。miễn ngô tổ chi hách hy 。đế cao dương chi huyền 胄。 惜衰宗之淪沒。恐余人之弗構。覬三靈之降福。 tích suy tông chi luân một 。khủng dư nhân chi phất cấu 。kí tam linh chi hàng phước 。 竚弱子之擢秀。酷奈何兮胤卿。 trữ nhược tử chi trạc tú 。khốc nại hà hề dận khanh 。 郯逢天兮不祐。爾誕質於青春。攝提貞乎孟陬。 đàm phùng Thiên hề bất hữu 。nhĩ đản chất ư thanh xuân 。nhiếp Đề trinh hồ mạnh tưu 。 謂比芳於古烈。望齊英於前修。遰高行之美迹。 vị bỉ phương ư cổ liệt 。vọng tề anh ư tiền tu 。đệ cao hạnh/hành/hàng chi mỹ tích 。 鬯盛業之清猷。白露奄被此百草。 sưởng thịnh nghiệp chi thanh du 。bạch lộ yểm bị thử bách thảo 。 爾同凋於梧楸。憶朱明之在節。顧岐嶷之可貴。 nhĩ đồng điêu ư ngô thu 。ức chu minh chi tại tiết 。cố kì nghi chi khả quý 。 睨鑪帳而多怡。瞻戶牖而有慰。奚在今之寂漠。 nghễ lô trướng nhi đa di 。chiêm hộ dũ nhi hữu úy 。hề tại kim chi tịch mạc 。 失音容之髣髴。姊日中而下泣。兄嗟季而飲淚。 thất âm dung chi phảng phất 。tỉ nhật trung nhi hạ khấp 。huynh ta quý nhi ẩm lệ 。 感木石而變哀。激左右而殞欷。 cảm mộc thạch nhi biến ai 。kích tả hữu nhi vẫn hy 。 奪懷袖之深愛。爾母氏之麗人。屑丹泣於下壤。 đoạt hoài tụ chi thâm ái 。nhĩ mẫu thị chi lệ nhân 。tiết đan khấp ư hạ nhưỡng 。 傃殷憂於上旻。視往端而擗標。踐遺緒而苦辛。 傃ân ưu ư thượng mân 。thị vãng đoan nhi bịch tiêu 。tiễn di tự nhi khổ tân 。 就深悼而誰弭。歸來命兮何陳。 tựu thâm điệu nhi thùy nhị 。quy lai mạng hề hà trần 。 我過幸於時私。爰守官於江潯。悲薄暮而增甚。 ngã quá/qua hạnh ư thời tư 。viên thủ quan ư giang tầm 。bi bạc mộ nhi tăng thậm 。 思纁黃而不禁。月接日而為光。霞合雲而成陰。 tư huân hoàng nhi bất cấm 。nguyệt tiếp nhật nhi vi quang 。hà hợp vân nhi thành uẩn 。 霧籠籠而帶樹。月蒼蒼而架林。嗟奈何兮弱子。 vụ lung lung nhi đái thụ/thọ 。nguyệt thương thương nhi giá lâm 。ta nại hà hề nhược tử 。 我百艱兮是尋。驗纖帶之夜緩。察葆鬢之朝侵。 ngã bách gian hề thị tầm 。nghiệm tiêm đái chi dạ hoãn 。sát bảo tấn chi triêu xâm 。 惟人生之在世。恒歡寡而戚饒。 duy nhân sanh chi tại thế 。hằng hoan quả nhi Thích nhiêu 。 雖十紀之空名。豈百齡之能要。迅朱光之映夜。 tuy thập kỉ chi không danh 。khởi bách linh chi năng yếu 。tấn chu quang chi ánh dạ 。 甚白露之凝朝。指茲譬而取免。排此理以自銷。 thậm bạch lộ chi ngưng triêu 。chỉ tư thí nhi thủ miễn 。bài thử lý dĩ tự tiêu 。 然則生之樂兮親與愛。內與外兮長與稚。 nhiên tức sanh chi lạc/nhạc hề thân dữ ái 。nội dữ ngoại hề trường/trưởng dữ trĩ 。 傷弱子之冥冥獨幽泉兮而永祕。余無愆於蒼祇。 thương nhược tử chi minh minh độc u tuyền hề nhi vĩnh bí 。dư vô khiên ư thương kì 。 亦何惌於厚地。信釋氏之靈果。 diệc hà 惌ư hậu địa 。tín thích thị chi linh quả 。 歸三世之遠致。願同昇於淨剎。與塵習兮永棄。 quy tam thế chi viễn trí 。nguyện đồng thăng ư tịnh sát 。dữ trần tập hề vĩnh khí 。     無為論(并序)     vô vi/vì/vị luận (tinh tự ) 吾曾迴向正覺。歸依福田。友人勸吾任。 ngô tằng hồi hướng chánh giác 。quy y phước điền 。hữu nhân khuyến ngô nhâm 。 吾志不改。故註無為論焉。 ngô chí bất cải 。cố chú vô vi/vì/vị luận yên 。 有弈葉公子者。 hữu dịch diệp công tử giả 。 聯蟬七代冠組相望服多素紈黼衣繡裳。負長劍而耿耿。佩鳴玉而鏘鏘。 liên thiền thất đại quan tổ tướng vọng phục đa tố hoàn phủ y tú thường 。phụ trường/trưởng kiếm nhi cảnh cảnh 。bội minh ngọc nhi thương thương 。 時遊稷下或客於梁。聞英雄而豹變。 thời du tắc hạ hoặc khách ư lương 。văn anh hùng nhi báo biến 。 聽利害以龍驤。乃動朱履而馳寶馬。振玉勒而曜金。 thính lợi hại dĩ long tương 。nãi động chu lý nhi trì bảo mã 。chấn ngọc lặc nhi diệu kim 。 羈之無為先生之門。曰。先生智德光融。 ky chi vô vi/vì/vị tiên sanh chi môn 。viết 。tiên sanh trí đức quang dung 。 嵩華無得以方其峻。道義清遠。 tung hoa vô đắc dĩ phương kỳ tuấn 。đạo nghĩa thanh viễn 。 溟海不足以喻其深。無學不窺。無事不達。 minh hải bất túc dĩ dụ kỳ thâm 。vô học bất khuy 。vô sự bất đạt 。 容儀閑靜言笑溫雅。至如釋迦三藏之典。李君道德之書。 dung nghi nhàn tĩnh ngôn tiếu ôn nhã 。chí như Thích Ca Tam Tạng chi điển 。lý quân đạo đức chi thư 。 宣尼六藝之文。百氏兼該之術。 tuyên ni lục nghệ chi văn 。bách thị kiêm cai chi thuật 。 靡不詳其津要而採摭沖玄。煥乎若覩於鏡中。 mĩ/mị bất tường kỳ tân yếu nhi thải trích trùng huyền 。hoán hồ nhược/nhã đổ ư kính trung 。 炳乎若明於掌內。余聞天地之大德曰生。何以聚人曰財。 bỉnh hồ nhược/nhã minh ư chưởng nội 。dư văn Thiên địa chi Đại Đức viết sanh 。hà dĩ tụ nhân viết tài 。 是故老(日*冉)以為柱史。莊周以為園吏。 thị cố lão (nhật *nhiễm )dĩ vi/vì/vị trụ sử 。trang châu dĩ vi/vì/vị viên lại 。 東方持戟而不倦。尼父執鞭而不恥。實萬古之師範。 Đông phương trì kích nhi bất quyện 。ni phụ chấp tiên nhi bất sỉ 。thật vạn cổ chi sư phạm 。 一時之高士。先生嘉遁卷迹養德不仕。 nhất thời chi cao sĩ 。tiên sanh gia độn quyển tích dưỡng đức bất sĩ 。 乃列子之所待。非通天下之至理。雖江海以為榮。 nãi liệt tử chi sở đãi 。phi thông thiên hạ chi chí lý 。tuy giang hải dĩ vi/vì/vị vinh 。 實縉紳之所鄙。先生攸爾而笑而應之曰。 thật tấn thân chi sở bỉ 。tiên sanh du nhĩ nhi tiếu nhi ưng chi viết 。 富之與貴誰不欲哉。乃運而不通也。 phú chi dữ quý thùy bất dục tai 。nãi vận nhi bất thông dã 。 夫忠孝者國家之急務也。申生伍員不得志也。 phu trung hiếu giả quốc gia chi cấp vụ dã 。thân sanh ngũ viên bất đắc chí dã 。 懷道抱德玄風之所尚。楊雄東方其職未高也。 hoài đạo bão đức huyền phong chi sở thượng 。dương hùng Đông phương kỳ chức vị cao dã 。 其大學者不過儒墨。亦栖栖遑遑多有不遂也。 kỳ Đại học giả bất quá nho mặc 。diệc tê tê hoàng hoàng đa hữu bất toại dã 。 子所引之士者。情雖欲之志不行也。 tử sở dẫn chi sĩ giả 。Tình tuy dục chi chí bất hạnh/hành dã 。 憂喜不移其情。故可為道者也。過此已往焉足言哉。 ưu hỉ bất di kỳ Tình 。cố khả vi/vì/vị đạo giả dã 。quá/qua thử dĩ vãng yên túc ngôn tai 。 吾聞大人降迹。廣樹慈悲。破生死之樊籠。 ngô văn đại nhân hàng tích 。quảng thụ/thọ từ bi 。phá sanh tử chi phiền lung 。 登涅槃之彼岸。闡三乘以誘物。去一相以歸真。 đăng Niết-Bàn chi bỉ ngạn 。xiển tam thừa dĩ dụ vật 。khứ nhất tướng dĩ quy chân 。 有智者不見其去來。有心者莫知其終始。 hữu trí giả bất kiến kỳ khứ lai 。hữu tâm giả mạc tri kỳ chung thủy 。 使得湛然常住永絕殊塗。無變無遷。 sử đắc trạm nhiên thường trụ vĩnh tuyệt thù đồ 。vô biến vô Thiên 。 長祛百慮恬然養神。以安志為業。故使自天祐之。 trường/trưởng khư bách lự điềm nhiên dưỡng Thần 。dĩ an chí vi/vì/vị nghiệp 。cố sử tự Thiên hữu chi 。 吉無不利。舒卷隨取進退自然。 cát vô bất lợi 。thư quyển tùy thủ tiến/tấn thoái tự nhiên 。 遁逸無悶幽居永貞。亦何榮乎。亦何鄙乎。子其得之。 độn dật vô muộn u cư vĩnh trinh 。diệc hà vinh hồ 。diệc hà bỉ hồ 。tử kỳ đắc chi 。 吾何失之。塵內方外於是乎著。 ngô hà thất chi 。trần nội phương ngoại ư thị hồ trước/trứ 。 公子恧然而有慚德。逡巡而退。 công tử nục nhiên nhi hữu tàm đức 。thuân tuần nhi thoái 。 伐魔詔(并序) 元魏懿法師 phạt ma chiếu (tinh tự ) Nguyên Ngụy ý Pháp sư  慰勞魔書 檄魔文 魔王報檄 破魔露  úy lao ma thư  hịch ma văn  Ma Vương báo hịch  phá ma lộ  布 平魔露布文  bố  bình ma lộ bố văn   伐魔詔(并序)    元魏懿法師   phạt ma chiếu (tinh tự )    Nguyên Ngụy ý Pháp sư 夫生在三界。恒為四魔所嬈。 phu sanh tại tam giới 。hằng vi/vì/vị tứ ma sở nhiêu 。 沈淪生死遍在六趣。若一得人身及聞經法。譬見優曇。 trầm luân sanh tử biến tại lục thú 。nhược/nhã nhất đắc nhân thân cập văn Kinh pháp 。thí kiến ưu đàm 。 喻值浮孔。尋惟聖教實開心目。懿身處下流。 dụ trị phù khổng 。tầm duy Thánh giáo thật khai tâm mục 。ý thân xứ/xử hạ lưu 。 元悕彼岸。直因生有惡此漏身。 nguyên hi bỉ ngạn 。trực nhân sanh hữu ác thử lậu thân 。 心去志恭徒然無補。略因愚管憑剿四魔。昔在年幼。 tâm khứ chí cung đồ nhiên vô bổ 。lược nhân ngu quản bằng tiễu tứ ma 。tích tại niên ấu 。 嘗作破魔露布。文雖鄙拙頗為好事者所傳。 thường tác phá ma lộ bố 。văn tuy bỉ chuyết phả vi/vì/vị hảo sự giả sở truyền 。 自遷都之後。寓在洛陽。忽於故塔之中得此本文。 tự Thiên đô chi hậu 。ngụ tại Lạc dương 。hốt ư cố tháp chi trung đắc thử bổn văn 。 時遇值今國都法師尚在金剛波若寺講勝鬘 thời ngộ trị kim quốc đô Pháp sư thượng tại Kim cương ba nhược tự giảng thắng man 經。輒以呈示。得法師學涉內外甚好文彩。 Kinh 。triếp dĩ trình thị 。đắc Pháp sư học thiệp nội ngoại thậm hảo văn thải 。 乃更披經卷賜示魔事。兼得擬符。 nãi cánh phi Kinh quyển tứ thị ma sự 。kiêm đắc nghĩ phù 。 時釋道安檄魔文共尋翫之。復竭愚淺修改舊文。 thời thích Đạo An hịch ma văn cọng tầm ngoạn chi 。phục kiệt ngu thiển tu cải cựu văn 。 更作平魔赦。重薦法師。更無嫌也。 cánh tác bình ma xá 。trọng tiến Pháp sư 。cánh vô hiềm dã 。 但安公檄文直推天魔。凡為世患經列有四。 đãn an công hịch văn trực thôi thiên ma 。phàm vi/vì/vị thế hoạn Kinh liệt hữu tứ 。 且天魔權變非浮情所測。煩惱陰死為患寔深。 thả thiên ma quyền biến phi phù Tình sở trắc 。phiền não uẩn tử vi/vì/vị hoạn thật thâm 。 輒更起伐魔詔慰勞文。冠之於初。是以前後不同。 triếp cánh khởi phạt ma chiếu úy lao văn 。quan chi ư sơ 。thị dĩ tiền hậu bất đồng 。 文頗繁重。冀信心君子。兩得行之。 văn phả phồn trọng 。kí tín tâm quân tử 。lượng (lưỡng) đắc hạnh/hành/hàng chi 。 輒并編安法師檄文為次。合為一卷。 triếp tinh biên an Pháp sư hịch văn vi/vì/vị thứ 。hợp vi/vì/vị nhất quyển 。   伐魔詔   phạt ma chiếu 門下偽魔逋誅于茲曠劫。 môn hạ ngụy ma bô tru vu tư khoáng kiếp 。 鷹跱四山狼顧五道。心頑縱毒。常懷返噬。固守一隅。擁隔聲教。 ưng 跱tứ sơn lang cố ngũ đạo 。tâm ngoan túng độc 。thường hoài phản phệ 。cố thủ nhất ngung 。ủng cách thanh giáo 。 自大通已降。爰暨賢劫。 tự đại thông dĩ hàng 。viên 暨hiền kiếp 。 雖百王繼踵千聖相尋。威懷百途獎導千計。 tuy bách Vương kế chủng thiên Thánh tướng tầm 。uy hoài bách đồ tưởng đạo thiên kế 。 猶不能遏彼邪心息此異見。得使貪競相緣瞋癡互舉。 do bất năng át bỉ tà tâm tức thử dị kiến 。đắc sử tham cạnh tướng duyên sân si hỗ cử 。 常結四生終歸六趣。眷言斯瘼實用傷懷。今原燎方邇。 thường kết/kiết tứ sanh chung quy lục thú 。quyến ngôn tư mạc thật dụng thương hoài 。kim nguyên liệu phương nhĩ 。 浸潤有漸。無宜自寬以致顛覆。 tẩm nhuận hữu tiệm 。vô nghi tự khoan dĩ trí điên phước 。 可簡將練卒隨機拯撲。勿使蒼生懷予復之歎。 khả giản tướng luyện tốt tùy ky chửng phác 。vật sử thương sanh hoài dư phục chi thán 。 主者告下時速施行。 chủ giả cáo hạ thời tốc thí hạnh/hành/hàng 。 臣信相等言。 Thần tín tướng đẳng ngôn 。 奉被詔書如左。 phụng bị chiếu thư như tả 。 臣聞見機者則承風以先附。 Thần văn kiến ky giả tức thừa phong dĩ tiên phụ 。 守迷者必威加而後降。是以舜舞干戚。有苗自縛於王庭。 thủ mê giả tất uy gia nhi hậu hàng 。thị dĩ thuấn vũ can Thích 。hữu 苗tự phược ư Vương đình 。 目連援弓。則金地相薗之日。 Mục liên viên cung 。tức kim địa tướng 薗chi nhật 。 故能斬伏心王塞靜樓觀。身被忍鎧手挈浮囊。 cố năng trảm phục tâm Vương tắc tĩnh lâu quán 。thân bị nhẫn khải thủ khiết phù nang 。 棄所保之貨賄。設禪悅之名餚。宴彼奇將集此雄勇。 khí sở bảo chi hóa hối 。thiết Thiền duyệt chi danh hào 。yến bỉ kì tướng tập thử hùng dũng 。 志有所規則無往不摧。心之所向則無思不服。 chí hữu sở quy tức vô vãng bất tồi 。tâm chi sở hướng tức vô tư bất phục 。 四魔區區。焉足以規慮哉。但今聚結未散。 tứ ma khu khu 。yên túc dĩ quy lự tai 。đãn kim tụ kết/kiết vị tán 。 事須平蕩。輒依分處。星言宿駕謹重申聞。 sự tu bình đãng 。triếp y phần xứ/xử 。tinh ngôn tú giá cẩn trọng thân văn 。 請可付外施行。謹啟。 thỉnh khả phó ngoại thí hạnh/hành/hàng 。cẩn khải 。   慰勞魔書   úy lao ma thư 告三界五道有識群生等。夫羲和迭駕。 cáo tam giới ngũ đạo hữu thức quần sanh đẳng 。phu hy hòa điệt giá 。 盲者尚迷其光。雷霆震響。聾者猶惑其聽。 manh giả thượng mê kỳ quang 。lôi đình chấn hưởng 。lung giả do hoặc kỳ thính 。 雖照屬理均。而稟受道異。致令法音擁於殊聞。 tuy chiếu chúc lý quân 。nhi bẩm thọ/thụ đạo dị 。trí lệnh pháp âm ủng ư thù văn 。 慈光蔽於異見。昏痼相仍。長迷永夜。 từ quang tế ư dị kiến 。hôn cố tướng nhưng 。trường/trưởng mê vĩnh dạ 。 劫石有殫此緣無竭。故我高祖愍此橫流。 kiếp thạch hữu đàn thử duyên vô kiệt 。cố ngã cao tổ mẫn thử hoạnh lưu 。 心存拯溺。體韞殊光口含異響。開宏基於未前。 tâm tồn chửng nịch 。thể uẩn thù quang khẩu hàm dị hưởng 。khai hoành cơ ư vị tiền 。 搆玄覺於有始。故一闡洪猷則巨犉競馳。 cấu huyền giác ư hữu thủy 。cố nhất xiển hồng du tức cự 犉cạnh trì 。 再擇道教則羊鹿服御。 tái trạch đạo giáo tức dương lộc phục ngự 。 證無生於胸襟揖寂滅於懷抱。但年德推移心存靜定。 chứng vô sanh ư hung khâm ấp tịch diệt ư hoài bão 。đãn niên đức thôi di tâm tồn tĩnh định 。 爰命皇儲紹隆大業。先帝藉此洪資纂我前緒。 viên mạng hoàng 儲thiệu long Đại nghiệp 。tiên đế tạ thử hồng tư toản ngã tiền tự 。 積德三大累功塵劫。心變冥機遊神赴會。 tích đức tam đại luy công trần kiếp 。tâm biến minh ky du Thần phó hội 。 身固舟囊陵波拯接。出沒任情權旨自在。 thân cố châu nang lăng ba chửng tiếp 。xuất một nhâm Tình quyền chỉ tự tại 。 故能超彼九劫降此四天。跨據一方威攝萬國。 cố năng siêu bỉ cửu kiếp hàng thử tứ thiên 。khóa cứ nhất phương uy nhiếp vạn quốc 。 八十年中刑措不用。但時不我與。聖上遷化教迹道殊。 bát thập niên trung hình thố bất dụng 。đãn thời bất ngã dữ 。Thánh thượng thiên hóa giáo tích đạo thù 。 人懷異念。卿等或是日種。輪王世跨四域。 nhân hoài dị niệm 。khanh đẳng hoặc thị nhật chủng 。luân Vương thế khóa tứ vực 。 或是月性高良。忠貞不貳。享三界之名宦。 hoặc thị nguyệt tánh cao lương 。trung trinh bất nhị 。hưởng tam giới chi danh hoạn 。 保一時之榮祿。但爵命難恒時有否泰。 bảo nhất thời chi vinh lộc 。đãn tước mạng nạn/nan hằng thời hữu phủ thái 。 或因憍慢而喪家。或由貪殘而失國。 hoặc nhân kiêu mạn nhi tang gia 。hoặc do tham tàn nhi thất quốc 。 故令後胤波流奄然忘返。遵彼邪原泛此欲海。 cố lệnh hậu dận ba lưu yểm nhiên vong phản 。tuân bỉ tà nguyên phiếm thử dục hải 。 而使天魔承釁作患於上方。煩惱因茲侵淫於下國。 nhi sử thiên ma thừa hấn tác hoạn ư thượng phương 。phiền não nhân tư xâm dâm ư hạ quốc 。 或縈中蔭於未生。或馳五衰以告老。 hoặc oanh trung ấm ư vị sanh 。hoặc trì ngũ suy dĩ cáo lão 。 終疲昇降長勤往沒。幕府因機傑起英略超群。 chung bì thăng hàng trường/trưởng cần vãng một 。mạc phủ nhân ky kiệt khởi anh lược siêu quần 。 緯文經武體真練俗。承百王之洪規。稟萬代之遺則。 vĩ văn Kinh vũ thể chân luyện tục 。thừa bách Vương chi hồng quy 。bẩm vạn đại chi di tức 。 履道居彼龍象扣此津門。 lý đạo cư bỉ long tượng khấu thử tân môn 。 方當馳光上下候騎八維。總括群邪羅絡萬有。籠三界於一身。 phương đương trì quang thượng hạ hậu kị bát duy 。tổng quát quần tà La lạc vạn hữu 。lung tam giới ư nhất thân 。 抗百綱於無外。摧拔須彌翻波巨海。 kháng bách cương ư vô ngoại 。tồi bạt Tu-Di phiên ba cự hải 。 顛倒宇宙迴易日月。使人天倒懸水陸燋沸。 điên đảo vũ trụ hồi dịch nhật nguyệt 。sử nhân thiên đảo huyền thủy lục tiêu phí 。 然復塞其必我之心。開其子來之路。扇清風於荼炭。 nhiên phục tắc kỳ tất ngã chi tâm 。khai kỳ tử lai chi lộ 。phiến thanh phong ư đồ thán 。 布同愛於無間。平蕩三途攝茲四有。 bố đồng ái ư Vô gián 。bình đãng tam đồ nhiếp tư tứ hữu 。 威以動之福以綏之。撮爾小醜。焉足以語哉。 uy dĩ động chi phước dĩ tuy chi 。toát nhĩ tiểu xú 。yên túc dĩ ngữ tai 。 卿等既為所誤沈淪日久。宜藉此時機早建良圖。 khanh đẳng ký vi/vì/vị sở ngộ trầm luân nhật cửu 。nghi tạ thử thời ky tảo kiến lương đồ 。 夫時難得而易失。機尚速而後悔。若得時也。 phu thời nan đắc nhi dịch thất 。ky thượng tốc nhi hậu hối 。nhược/nhã đắc thời dã 。 則福祿競臻。如失機也。則敗捷爭及。 tức phước lộc cạnh trăn 。như thất ky dã 。tức bại tiệp tranh cập 。 故竇融享爵。事歸於先覺。公孫嬰戮。取敗於後機。 cố đậu dung hưởng tước 。sự quy ư tiên giác 。công tôn anh lục 。thủ bại ư hậu ky 。 此皆往事之高鑒。當今之軌轍。 thử giai vãng sự chi cao giám 。đương kim chi quỹ triệt 。 且智者處危以謀安。愚者臨成以致敗。成敗安危在於時機。 thả trí giả xứ/xử nguy dĩ mưu an 。ngu giả lâm thành dĩ trí bại 。thành bại an nguy tại ư thời ky 。 非降自天。抑亦人謀。今三車竚駕寶藏初開。 phi hàng tự Thiên 。ức diệc nhân mưu 。kim tam xa trữ giá Bảo Tạng sơ khai 。 懸重爵以俟功。設天官以命哲。 huyền trọng tước dĩ sĩ công 。thiết Thiên quan dĩ mạng triết 。 正是大士縱橫之秋。智勇獻功之日。與卿等同發遐原。 chánh thị đại sĩ túng hoạnh chi thu 。trí dũng hiến công chi nhật 。dữ khanh đẳng đồng phát hà nguyên 。 枝流異土追惟在昔。猶或依依。言念四魔。 chi lưu dị độ truy duy tại tích 。do hoặc y y 。ngôn niệm tứ ma 。 不覺撫劍。故先遣白書。略陳成敗。 bất giác phủ kiếm 。cố tiên khiển bạch thư 。lược trần thành bại 。 曾改迷徒尋光赴命。相與齊轡道場比肩輪。 tằng cải mê đồ tầm quang phó mạng 。tướng dữ tề bí đạo tràng bỉ kiên luân 。 下。諮稟未聞受教。君子友朋好合。不亦善乎。 hạ 。ti bẩm vị văn thọ giáo 。quân tử hữu bằng hảo hợp 。bất diệc thiện hồ 。 無宜大安斯趣。盤桓遊逸。 vô nghi Đại An tư thú 。bàn hoàn du dật 。 恐此生滅相尋有無繼作。若三毒一馳則義無怨親。 khủng thử sanh diệt tướng tầm hữu vô kế tác 。nhược/nhã tam độc nhất trì tức nghĩa vô oán thân 。 四凶互出則夭壽俱剪。雖欲保全。其可得哉。 tứ hung hỗ xuất tức yêu thọ câu tiễn 。tuy dục bảo toàn 。kỳ khả đắc tai 。 今善身已建。六軍啟途。出彼火宅。尋討未服。 kim thiện thân dĩ kiến 。lục quân khải đồ 。xuất bỉ hỏa trạch 。tầm thảo vị phục 。 梟斬之期非旦即夕。幸體往意時作出計。 kiêu trảm chi kỳ phi đán tức tịch 。hạnh thể vãng ý thời tác xuất kế 。 勿懷猶豫濫嬰斯禍。臨路遣書。怱怱無盡。 vật hoài do dự lạm anh tư họa 。lâm lộ khiển thư 。thông thông vô tận 。   檄魔文   hịch ma văn 彌天釋道安頓首。魔將軍輪下相與雖復。 di Thiên thích Đạo An đốn thủ 。ma tướng quân luân hạ tướng dữ tuy phục 。 玄徒殊津人天一統。宗師雖與三界大同。 huyền đồ thù tân nhân thiên nhất thống 。tông sư tuy dữ tam giới Đại đồng 。 每規良集申其曩積。然標榜未宣所以致隔。 mỗi quy lương tập thân kỳ nẵng tích 。nhiên tiêu bảng vị tuyên sở dĩ trí cách 。 今法王御世九服思順。靈網方申紘綱彌布。 kim pháp vương ngự thế cửu phục tư thuận 。linh võng phương thân hoành cương di bố 。 大通有期高會在近。 đại thông hữu kỳ cao hội tại cận 。 不任翹想並申預意釋道安頓首。 bất nhâm kiều tưởng tịnh thân dự ý thích Đạo An đốn thủ 。 夫時有通塞。否終則泰。千聖相尋萬師迭襲。 phu thời hữu thông tắc 。phủ chung tức thái 。thiên Thánh tướng tầm vạn sư điệt tập 。 昔我高祖本元天王。體化應符龍飛初域。 tích ngã cao tổ bổn nguyên Thiên Vương 。thể hóa ưng phù long phi sơ vực 。 杖權形以割萬邦。奮慧柯以伏六合。 trượng quyền hình dĩ cát vạn bang 。phấn tuệ kha dĩ phục lục hợp 。 咸蕩四邪掃清三有。方當抗宏綱於八區。 hàm đãng tứ tà tảo thanh tam hữu 。phương đương kháng hoành cương ư bát khu 。 絙靈網於宇宙。夷靜七荒寧一九土。 絙linh võng ư vũ trụ 。di tĩnh thất hoang ninh nhất cửu độ 。 但冥宗不弔真容凝靜。重明寢輝虛舟覆浪。 đãn minh tông bất điếu chân dung ngưng tĩnh 。trọng minh tẩm huy hư châu phước lãng 。 故令蛇蟻煩興梟鏡競起。翳染真徒。塵惑清眾。 cố lệnh xà nghĩ phiền hưng kiêu kính cạnh khởi 。ế nhiễm chân đồ 。trần hoặc thanh chúng 。 虐被蒼生毒流萬劫。懷道有清異心同忿。 ngược bị thương sanh độc lưu vạn kiếp 。hoài đạo hữu thanh dị tâm đồng phẫn 。 我法王體運應期理物。上籍高貴下託群心。 ngã pháp vương thể vận ưng kỳ lý vật 。thượng tịch cao quý hạ thác quần tâm 。 秉玄機以籠三千。握聖徒而隆大業。雲起四宮鸞翔天竺。 bỉnh huyền ky dĩ lung tam thiên 。ác Thánh đồ nhi long Đại nghiệp 。vân khởi tứ cung loan tường Thiên-Trúc 。 降神迦夷為法城塹。撫育黎元善安卿士。 hàng thần Ca di vi/vì/vị pháp thành tiệm 。phủ dục lê nguyên thiện an khanh sĩ 。 匠導群賢慰喻有疾。嚴慧柯於胸中。 tượng đạo quần hiền úy dụ hữu tật 。nghiêm tuệ kha ư hung trung 。 被神鉀於身外。愍十八之無辜。哀三空之路絕。 bị Thần giáp ư thân ngoại 。mẫn thập bát chi vô cô 。ai tam không chi lộ tuyệt 。 志匡大業情必平難。百域千邦高伏風化。 chí khuông Đại nghiệp Tình tất bình nạn/nan 。bách vực thiên bang cao phục phong hóa 。 承君久抱惑心重迷自覆。深執愚懷固守為見。 thừa quân cửu bão hoặc tâm trọng mê tự phước 。thâm chấp ngu hoài cố thủ vi/vì/vị kiến 。 狼踞欲天。梟鳴神闕。畔換疆場。抗拒靈節。 lang cứ dục thiên 。kiêu minh Thần khuyết 。bạn hoán cương trường 。kháng cự linh tiết 。 謂天位可登洪規可改。攬茲二三遠為歎息。 vị Thiên vị khả đăng hồng quy khả cải 。lãm tư nhị tam viễn vi/vì/vị thán tức 。 何者大通統世。則群方影從。 hà giả đại thông thống thế 。tức quần phương ảnh tùng 。 而偽癡天魔不遵正節。忓忤聖聽塵撓神心。 nhi ngụy si thiên ma bất tuân chánh tiết 。忓ngỗ Thánh thính trần nạo Thần tâm 。 領卒塞虛奇形萬變。精鉀曜曦霜戈拂日。靈鼓競。 lĩnh tốt tắc hư kì hình vạn biến 。tinh giáp diệu hi sương qua phất nhật 。linh cổ cạnh 。 (鼓/虫)響衝方外高步陸亮。 (cổ /trùng )hưởng xung phương ngoại cao bộ lục lượng 。 自謂強威而王師一奮群邪殄喪。魔眾革心望風內附。 tự vị cường uy nhi vương sư nhất phấn quần tà điễn tang 。ma chúng cách tâm vọng phong nội phụ 。 況君單將僥然一介。土無方尋眾不成旅。而欲背理違常。 huống quân đan tướng nghiêu nhiên nhất giới 。độ vô phương tầm chúng bất thành lữ 。nhi dục bối lý vi thường 。 陵墟華邑。篡奪靈權。勝常取信。以偽忝真。 lăng khư hoa ấp 。soán đoạt linh quyền 。thắng thường thủ tín 。dĩ ngụy thiểm chân 。 可不謬矣。于今釋迦統世道隆初劫。 khả bất mậu hĩ 。vu kim Thích Ca thống thế đạo long sơ kiếp 。 妙化堂堂神羅遠御。智士邕邕玄算蓋世。 diệu hóa đường đường Thần La viễn ngự 。trí sĩ ung ung huyền toán cái thế 。 武夫龍超捉鞙千隊。協略應真奇謀超拔。故命使持節。 vũ phu long siêu tróc 鞙thiên đội 。hiệp lược ưng chân kì mưu siêu bạt 。cố mạng sử trì tiết 。 前鋒大將軍閻浮都督歸義侯薩陀波崙。 tiền phong Đại tướng quân Diêm-phù đô đốc quy nghĩa hầu Tát-đà-ba-luân 。 獨稟天姿義陳玄覺。神高須彌猛志籠世。 độc bẩm Thiên tư nghĩa trần huyền giác 。Thần cao Tu-Di mãnh chí lung thế 。 善武經文忠著皇闕。領眾四十萬億揚鑣首路子。 thiện vũ Kinh văn trung trước/trứ hoàng khuyết 。lĩnh chúng tứ thập vạn ức dương tiêu thủ lộ tử 。 故命使持節。 cố mạng sử trì tiết 。 威遠大將軍四天都督忉利公導師曇無竭。武勝群標文超隨夏。 uy viễn Đại tướng quân tứ thiên đô đốc Đao Lợi công Đạo sư Đàm Vô Kiệt 。vũ thắng quần tiêu văn siêu tùy hạ 。 宏謀絕塵心栖夢表。每憂時忘身志必匡世。 hoành mưu tuyệt trần tâm tê mộng biểu 。mỗi ưu thời vong thân chí tất khuông thế 。 領眾百億虎眄須彌。故命使持節。 lĩnh chúng bách ức hổ miện Tu-Di 。cố mạng sử trì tiết 。 征魔大將軍六天都督兜率王解脫月。妙思虛玄高步塵表。略並童真。 chinh ma Đại tướng quân lục thiên đô đốc Đâu Suất Vương giải thoát nguyệt 。diệu tư hư huyền cao bộ trần biểu 。lược tịnh đồng chân 。 功侔九地。悼愍三塗。忿君縱害援劍慷慨。 công mâu cửu địa 。điệu mẫn tam đồ 。phẫn quân túng hại viên kiếm hăng hái 。 龍迴思奮。領眾五百萬億鸞鳴天衢。 long hồi tư phấn 。lĩnh chúng ngũ bách vạn ức loan minh Thiên cù 。 故命使持節通微將軍七天都督四禪王金剛藏。 cố mạng sử trì tiết thông vi tướng quân thất Thiên đô đốc tứ Thiền Vương Kim Cương tạng 。 朗志虛玄金顏遐矚。恩殊九錫力傾山海。 lãng chí hư huyền kim nhan hà chúc 。ân thù cửu tích lực khuynh sơn hải 。 左顧則濛氾飛波。右眄乃扶桑落曜。德無不施。 tả cố tức mông phiếm phi ba 。hữu miện nãi phù tang lạc diệu 。đức vô bất thí 。 威無不伏。領眾七百萬億雲迴天門。故命使持節。 uy vô bất phục 。lĩnh chúng thất bách vạn ức vân hồi Thiên môn 。cố mạng sử trì tiết 。 鎮城將軍九天都督十地大王維摩詰。 trấn thành tướng quân cửu Thiên đô đốc Thập Địa Đại Vương Duy-Ma-Cật 。 奇算不思法柯達震。體合神姿權像萬變。 kì toán bất tư Pháp kha đạt chấn 。thể hợp Thần tư quyền tượng vạn biến 。 呼吸則九服雲崩。叱咤則十方風靡。 hô hấp tức cửu phục vân băng 。sất trá tức thập phương phong mĩ/mị 。 威被下愚無辜酸楚。領眾九百億飲馬靈津。故命使持節。 uy bị hạ ngu vô cô toan sở 。lĩnh chúng cửu bách ức ẩm mã linh tân 。cố mạng sử trì tiết 。 鑒復大將軍十九天都督十住大王文殊師 giám phục Đại tướng quân thập cửu Thiên đô đốc thập trụ Đại Vương Văn Thù sư 利。承胄遐元形暉三耀。身自金剛神高體大。 lợi 。thừa 胄hà nguyên hình huy tam diệu 。thân tự Kim Cương thần cao thể đại 。 應適千途玄算萬計。群動感於一身。 ưng thích thiên đồ huyền toán vạn kế 。quần động cảm ư nhất thân 。 眾慮靜於一念。深抱慈悲情兼四攝。 chúng lự tĩnh ư nhất niệm 。thâm bão từ bi Tình kiêm tứ nhiếp 。 領眾塵沙翱翔斯土。故命使持節。 lĩnh chúng trần sa 翱tường tư độ 。cố mạng sử trì tiết 。 匡教大將軍十九天都督錄魔諸軍事群邪校尉中千王觀世音。 khuông giáo Đại tướng quân thập cửu Thiên đô đốc lục ma chư quân sự quần tà giáo úy trung thiên Vương Quán Thế Âm 。 智略淵深慧剛遐網。明達六通朗鑒三固。 trí lược uyên thâm tuệ cương hà võng 。minh đạt lục thông lãng giám tam cố 。 或託跡群邪耀奇鋒起。或權形二九息彼塗炭。 hoặc thác tích quần tà diệu kì phong khởi 。hoặc quyền hình nhị cửu tức bỉ đồ thán 。 揮手則鐵圍摧巖。噓氣則浮雲頹崿。 huy thủ tức thiết vi tồi nham 。噓khí tức phù vân đồi 崿。 能為十方作不請之益。領眾不思風吟虎嘯。 năng vi/vì/vị thập phương tác bất thỉnh chi ích 。lĩnh chúng bất tư phong ngâm hổ khiếu 。 故命使持節。 cố mạng sử trì tiết 。 撫化大將軍十方三界大都督補處王大慈氏。妙質從容天姿標朗。 phủ hóa Đại tướng quân thập phương tam giới Đại đô đốc bổ xứ Vương Đại từ thị 。diệu chất tòng dung Thiên tư tiêu lãng 。 體踰金剛心籠塵表。猛志衝天慧柯遠奮。無生轉於胸中。 thể du Kim cương tâm lung trần biểu 。mãnh chí xung Thiên tuệ kha viễn phấn 。vô sanh chuyển ư hung trung 。 權智應於事外。志有所規無往不就。 quyền trí ưng ư sự ngoại 。chí hữu sở quy vô vãng bất tựu 。 威恩雙行真俗並說。領眾八百萬億。嚴駕待命。 uy ân song hạnh/hành/hàng chân tục tịnh thuyết 。lĩnh chúng bát bách vạn ức 。nghiêm giá đãi mạng 。 勇士之徒充盈大千。金剛之士彌塞八極。 dũng sĩ chi đồ sung doanh Đại Thiên 。Kim cương chi sĩ di tắc bát cực 。 咸思助征席卷六合。乘諸度之寶軒。守八正之脩路。 hàm tư trợ chinh tịch quyển lục hợp 。thừa chư độ chi bảo hiên 。thủ bát chánh chi tu lộ 。 跨六通之良馬。捉虛宗之神轡。彎四禪之良弓。 khóa lục thông chi lương mã 。tróc hư tông chi Thần bí 。彎tứ Thiền chi lương cung 。 放權慧之利箭。鳴驥桓桓輕步矯矯。 phóng quyền tuệ chi lợi tiến 。minh kí hoàn hoàn khinh bộ kiểu kiểu 。 撫劍飛戈。長吟命敵。而將軍累世重光。 phủ kiếm phi qua 。trường/trưởng ngâm mạng địch 。nhi tướng quân luy thế trọng quang 。 匡濟帝業歷奉聖庭。曾無有闕。貴即道師身子五百。 khuông tế đế nghiệp lịch phụng Thánh đình 。tằng vô hữu khuyết 。quý tức đạo sư Thân tử ngũ bách 。 幽鑒天命。秉受王化。聖上開衿。 u giám Thiên mạng 。bỉnh thọ/thụ Vương hóa 。Thánh thượng khai câm 。 皆授名爵封賞列土功侔舊臣。聲蓋萬域。 giai thọ/thụ danh tước phong thưởng liệt độ công mâu cựu Thần 。thanh cái vạn vực 。 而君何心橫生異見。偃蹇邊荒頑顧常位。毒害勃於蒼生。 nhi quân hà tâm hoạnh sanh dị kiến 。yển kiển biên hoang ngoan cố thường vị 。độc hại bột ư thương sanh 。 災禍流於永劫。可不哀哉。可不謬哉。 tai họa lưu ư vĩnh kiếp 。khả bất ai tai 。khả bất mậu tai 。 君昔因時荒為物所惑狂迷。君心投偽外竄。 quân tích nhân thời hoang vi/vì/vị vật sở hoặc cuồng mê 。quân tâm đầu ngụy ngoại thoán 。 百行一愆賢達尚失久。謂君攬智返愚。 bách hạnh/hành/hàng nhất khiên hiền đạt thượng thất cửu 。vị quân lãm trí phản ngu 。 歸罪象魏束身抽簪。同遊群俊以道自娛。榮名終始。 quy tội tượng ngụy thúc thân trừu trâm 。đồng du quần tuấn dĩ đạo tự ngu 。vinh danh chung thủy 。 仍執愚守惑。偷安邪位。託癡山以自高。 nhưng chấp ngu thủ hoặc 。thâu an tà vị 。thác si sơn dĩ tự cao 。 恃見林以遊思。耽六欲之穢塵。翫邪迷以娛性。 thị kiến lâm dĩ du tư 。đam lục dục chi uế trần 。ngoạn tà mê dĩ ngu tánh 。 建憍慢之高幢。列無明之凶陣。 kiến kiêu mạn chi cao tràng 。liệt vô minh chi hung trận 。 闊步長塗輕弄神器。盜篡天宮抗拒日月。 khoát bộ trường/trưởng đồ khinh lộng Thần khí 。đạo soán Thiên cung kháng cự nhật nguyệt 。 恐不異舉手欲障三光。掊土擬填於四海。打鼓與雷爭音。 khủng bất dị cử thủ dục chướng tam quang 。bồi độ nghĩ điền ư tứ hải 。đả cổ dữ lôi tranh âm 。 把火共電競耀。雖擬心虛標事難就矣。 bả hỏa cọng điện cạnh diệu 。tuy nghĩ tâm hư tiêu sự nạn/nan tựu hĩ 。 然將軍殖德玄津。原承彌遠。暉華暐然群下矚目。 nhiên tướng quân thực đức huyền tân 。nguyên thừa di viễn 。huy hoa 暐nhiên quần hạ chúc mục 。 望貴之基易登。由來之功可惜。 vọng quý chi cơ dịch đăng 。do lai chi công khả tích 。 可改往修來翻然歸順。謝過朱門與道齊好。 khả cải vãng tu lai phiên nhiên quy thuận 。tạ quá/qua chu môn dữ đạo tề hảo 。 家國並存君臣俱顯。取名獲安曉目達觀。 gia quốc tịnh tồn quân Thần câu hiển 。thủ danh hoạch an hiểu mục đạt quán 。 眷屬晏然可不美歟。大師剋舉萬方矯電。 quyến thuộc yến nhiên khả bất mỹ dư 。Đại sư khắc cử vạn phương kiểu điện 。 手提法蠡齊撫慧劍。道柯輝耀於前驅。 thủ Đề Pháp lễ tề phủ tuệ kiếm 。đạo kha huy diệu ư tiền khu 。 靈鼓振音於後隊。神鍾一扣則十方傾覆。 linh cổ chấn âm ư hậu đội 。Thần chung nhất khấu tức thập phương khuynh phước 。 海浪飛波則原陸湯沸。當爾之時。須彌籠為微塵。 hải lãng phi ba tức nguyên lục thang phí 。đương nhĩ chi thời 。Tu-Di lung vi/vì/vị vi trần 。 天地迴為一粟。無動安於左衿。妙樂握於右掌。 Thiên địa hồi vi/vì/vị nhất túc 。vô động an ư tả câm 。diệu lạc/nhạc ác ư hữu chưởng 。 神力若斯。豈可當哉。然我法王體大仁慈。 thần lực nhược/nhã tư 。khởi khả đương tai 。nhiên ngã pháp vương thể đại nhân từ 。 未欲便襲。權停諸軍暫頓靈轡。臨路遣書。庶迴迷駕。 vị dục tiện tập 。quyền đình chư quân tạm đốn linh bí 。lâm lộ khiển thư 。thứ hồi mê giá 。 君可早定良圖。面縛歸闕委命王庭。 quân khả tảo định lương đồ 。diện phược quy khuyết ủy mạng Vương đình 。 逍遙閑境上方宰任。非君而誰。 tiêu dao nhàn cảnh thượng phương tể nhâm 。phi quân nhi thùy 。 夫聖人上智識機。明責勉禍。窮而知返。君子所美。 phu Thánh nhân thượng trí thức ky 。minh trách miễn họa 。cùng nhi tri phản 。quân tử sở mỹ 。 此乃轉福之高秋。取功之良節。 thử nãi chuyển phước chi cao thu 。thủ công chi lương tiết 。 昔夏桀無道殷王致伐。商紂首亂周武建師。此則古今之常軌。 tích hạ kiệt vô đạo ân Vương trí phạt 。thương trụ thủ loạn châu vũ kiến sư 。thử tức cổ kim chi thường quỹ 。 將軍之明誡。相與雖復形乖於當年。 tướng quân chi minh giới 。tướng dữ tuy phục hình quai ư đương niên 。 風流於道味。人天踦嶇。何足致隔想。 phong lưu ư đạo vị 。nhân thiên 踦khu 。hà túc trí cách tưởng 。 便霍然隨書投命。所以切痛其辭委曲。 tiện hoắc nhiên tùy thư đầu mạng 。sở dĩ thiết thống kỳ từ ủy khúc 。 往久者不欲令芳蘭夏彫翠柯摧頴。深思至言善從良計。 vãng cửu giả bất dục lệnh phương lan hạ điêu thúy kha tồi 頴。thâm tư chí ngôn thiện tùng lương kế 。 勿使君身傾匡三概。勿使六天鞠生禾(禾*秀)。 vật sử quân thân khuynh khuông tam khái 。vật sử lục thiên cúc sanh hòa (hòa *tú )。 迅目仰眺助情暢然。臨紙多懷。文不表意。 tấn mục ngưỡng thiếu trợ Tình sướng nhiên 。lâm chỉ đa hoài 。văn bất biểu ý 。 釋道安頓首。 thích Đạo An đốn thủ 。   魔主報檄   ma chủ báo hịch 大夢國。長夜郡。未覺縣。寱語里。 đại mộng quốc 。trường/trưởng dạ quận 。vị giác huyền 。寱ngữ lý 。 六自在主他化皇帝。 lục tự tại chủ tha hóa Hoàng Đế 。 報檄於高座大將軍南閻浮提道綏撫大使佛尚書安法師節下。 báo hịch ư cao tọa Đại tướng quân Nam Diêm phù đề đạo tuy phủ Đại sử Phật Thượng Thư an Pháp sư tiết hạ 。 音耗自遠喜同暫接。尋覽句味良用欣然。 âm háo tự viễn hỉ đồng tạm tiếp 。tầm lãm cú vị lương dụng hân nhiên 。 方見大國之臣禮義高矣。承將軍虛心豁達密行淵玄。 phương kiến Đại quốc chi Thần lễ nghĩa cao hĩ 。thừa tướng quân hư tâm khoát đạt mật hạnh/hành/hàng uyên huyền 。 襟帶山河牢籠宇宙。慮深宗廟憂及生民。 khâm đái sơn hà lao lung vũ trụ 。lự thâm tông miếu ưu cập sanh dân 。 秀氣千尋真心萬仞。諒疾風之勁草也。亂世之忠臣也。 tú khí thiên tầm chân tâm vạn nhận 。lượng tật phong chi kính thảo dã 。loạn thế chi trung Thần dã 。 冀道遇則隣。彼我非隔。俯從人事聊此報章。 kí đạo ngộ tức lân 。bỉ ngã phi cách 。phủ tùng nhân sự liêu thử báo chương 。 昔周室既衰六國鼎沸。漢朝運滅三分天下。 tích châu thất ký suy lục quốc đảnh phí 。hán triêu vận diệt tam phần thiên hạ 。 或外夷侵叛毒被中原。 hoặc ngoại di xâm bạn độc bị trung nguyên 。 或內禍潛作殃及良善。應期鵲起達時豹變。有之自古。豈止今日。 hoặc nội họa tiềm tác ương cập lương thiện 。ưng kỳ thước khởi đạt thời báo biến 。hữu chi tự cổ 。khởi chỉ kim nhật 。 惟蒼生亹積上天降禍。 duy thương sanh vỉ tích thượng Thiên hàng họa 。 釋迦皇帝奄然登遐。哀纏臣妾悲浹率土。 Thích Ca Hoàng Đế yểm nhiên đăng hà 。ai triền Thần thiếp bi tiếp suất độ 。 皇太子彌勒養德心宮。滿月停山深叢隱藥。數鍾百六之世。 hoàng Thái-Tử Di lặc dưỡng đức tâm cung 。mãn nguyệt đình sơn thâm tùng ẩn dược 。số chung bách lục chi thế 。 代虧九五之君。諸侯姦猾猜忌相處。 đại khuy cửu ngũ chi quân 。chư hầu gian hoạt sai kị tướng xứ/xử 。 一十八部教軌參差。九十六道罇爼迴互。 nhất thập bát bộ giáo quỹ tham sái 。cửu thập lục đạo tôn 爼hồi hỗ 。 狼噬海濱梟鳴山曲。左不記言右不記事。國憲朝典。 lang phệ hải tân kiêu minh sơn khúc 。tả bất kí ngôn hữu bất kí sự 。quốc hiến triêu điển 。 與霜露而彫零。天璽帝璧。同氷消而葉散。 dữ sương lộ nhi điêu linh 。Thiên tỉ đế bích 。đồng băng tiêu nhi diệp tán 。 臣怨民怒眾叛親離。逃逝無歸伶竮長往。 Thần oán dân nộ chúng bạn thân ly 。đào thệ vô quy linh 竮trường/trưởng vãng 。 竊謂數屬太平沐浴朝化。時逢亂世濟難干戈。 thiết vị số chúc thái bình mộc dục triêu hóa 。thời phùng loạn thế tế nạn/nan can qua 。 蓋乃通人之權變也。謹率義兵發憤忘食。 cái nãi thông nhân chi quyền biến dã 。cẩn suất nghĩa binh phát phẫn vong thực/tự 。 並登山拉虎臨河斬龍。緯武經文輕身重義。 tịnh đăng sơn lạp hổ lâm hà trảm long 。vĩ vũ Kinh văn khinh thân trọng nghĩa 。 社稷是所不圖也。天位非所傾望也。 xã tắc thị sở bất đồ dã 。Thiên vị phi sở khuynh vọng dã 。 直以心城無主邪戲塵勞。沓(泳-永+陀)欲流。 trực dĩ tâm thành vô chủ tà hí trần lao 。đạp (vịnh -vĩnh +đà )dục lưu 。 將心源而共遠忽恍大夢。與永夜而俱長。還因假寐弔民伐罪。 tướng tâm nguyên nhi cọng viễn hốt hoảng đại mộng 。dữ vĩnh dạ nhi câu trường/trưởng 。hoàn nhân giả mị điếu dân phạt tội 。 先遣聚沫大將軍黃玄矦。率空華之卒。 tiên khiển tụ mạt Đại tướng quân hoàng huyền hầu 。suất không hoa chi tốt 。 策陽炎之馬。即乾城之隅。結浮雲之陣。 sách dương viêm chi mã 。tức Càn thành chi ngung 。kết/kiết phù vân chi trận 。 戈甲昱爍弓戟參差。鋒刃未交服兵先敗。 qua giáp dục thước cung kích tham sái 。phong nhận vị giao phục binh tiên bại 。 次命磵響大將軍絲竹公。領宮商之眾。據傳聲之谷。 thứ mạng 磵hưởng Đại tướng quân ti trúc công 。lĩnh cung thương chi chúng 。cứ truyền thanh chi cốc 。 隨聞隨剪。次命百和大將軍蘭麝伯。領馨香之旅。 tùy văn tùy tiễn 。thứ mạng bách hòa Đại tướng quân lan xạ bá 。lĩnh hinh hương chi lữ 。 乘風抒陣千里無雲。次命六味大將軍。 thừa phong trữ trận thiên lý vô vân 。thứ mạng lục vị Đại tướng quân 。 領肥美之卒。為面門都督。守滄溟之口。 lĩnh phì mỹ chi tốt 。vi/vì/vị diện môn đô đốc 。thủ thương minh chi khẩu 。 吞噬無遺。次命七觸大將軍。領細滑之眾。 thôn phệ vô di 。thứ mạng thất xúc Đại tướng quân 。lĩnh tế hoạt chi chúng 。 戰鼓纔擊身城瓦解。五軍前討百戰恒捷。 chiến cổ tài kích thân thành ngõa giải 。ngũ quân tiền thảo bách chiến hằng tiệp 。 自天是祐罄無不宜。朕慮未窮巢穴躬行問罪。 tự Thiên thị hữu khánh vô bất nghi 。Trẫm lự vị cùng sào huyệt cung hạnh/hành/hàng vấn tội 。 戎衣既整出自空窟。發淵泉之智。動山岳之威。 nhung y ký chỉnh xuất tự không quật 。phát uyên tuyền chi trí 。động sơn nhạc chi uy 。 承妄想之兵。數盈兆載。並潛神識海隱影心山。 thừa vọng tưởng chi binh 。số doanh triệu tái 。tịnh tiềm Thần thức hải ẩn ảnh tâm sơn 。 命將元帥案劍城旅。徵兵士卒擎刀結陣。 mạng tướng nguyên suất án kiếm thành lữ 。trưng binh sĩ tốt kình đao kết/kiết trận 。 排空塞逈煙飛霧集。莫不雄氣衝天。 bài không tắc huýnh yên phi vụ tập 。mạc bất hùng khí xung Thiên 。 吐妄雲於真際。高風駭地。驚塵浪於性海。擊道品官軍。 thổ vọng vân ư chân tế 。cao phong hãi địa 。kinh trần lãng ư tánh hải 。kích đạo phẩm quan quân 。 霜夜抒籜。一心既沒還源彌遠。 sương dạ trữ thác 。nhất tâm ký một hoàn nguyên di viễn 。 六愛已然宅火逾盛。縱橫剪掠腹背羅討。 lục ái dĩ nhiên trạch hỏa du thịnh 。túng hoạnh tiễn lược phước bối La thảo 。 六奇三略先蘊胸襟。百步千榮本無橫陣。遂雲消霧卷。 lục kì tam lược tiên uẩn hung khâm 。bách bộ thiên vinh bản vô hoạnh trận 。toại vân tiêu vụ quyển 。 吾道興焉。於是分官置職。行我風化。 ngô đạo hưng yên 。ư thị phần quan trí chức 。hạnh/hành/hàng ngã phong hóa 。 勅無廉驃騎虎踞貪山。性澁將軍龍蟠慳海。 sắc vô liêm phiếu kị hổ cứ tham sơn 。tánh sáp tướng quân long bàn xan hải 。 瞻恤之士水陸無寄。 chiêm tuất chi sĩ thủy lục vô kí 。 勅繫地郎將。置陰陽之府。 sắc hệ địa 郎tướng 。trí uẩn dương chi phủ 。 情塵駙馬觀伉儷之。兵愛水暫流身城被漬。 tình trần phụ mã quán kháng lệ chi 。binh ái thủy tạm lưu thân thành bị tí 。 欲火纔發天廟遭燒。繕性將軍已從焚溺。 dục hỏa tài phát Thiên miếu tao thiêu 。thiện tánh tướng quân dĩ tùng phần nịch 。 勅咆勃校尉弓劍隨身。鴆毒鷹揚戈戟在手。嚴毅士卒警固賄城。 sắc bào bột giáo úy cung kiếm tùy thân 。chậm độc ưng dương qua kích tại thủ 。nghiêm nghị sĩ tốt cảnh cố hối thành 。 使平忿將軍銷聲剷跡。 sử bình phẫn tướng quân tiêu thanh sản tích 。 勅正勤御史且停監察。 sắc chánh cần ngự sử thả đình giam sát 。 隨眠武侯安撫朝猷。放蕩無明縱恣有待。 tùy miên vũ hầu an phủ triêu du 。phóng đãng vô minh túng tứ hữu đãi 。 使精進一馬。罷行四勤之路。迦留二箭。 sử tinh tấn nhất mã 。bãi hạnh/hành/hàng tứ cần chi lộ 。Ca lưu nhị tiến 。 不射三空之門。勇猛將軍風煙歇滅。 bất xạ tam không chi môn 。dũng mãnh tướng quân phong yên hiết diệt 。 勅覺觀大司馬置府初禪。 sắc giác quán Đại ti mã trí phủ sơ Thiền 。 邪思惟都尉列陣三有。心原未靜頻被風波。 tà tư tánh đô úy liệt trận tam hữu 。tâm nguyên vị tĩnh tần bị phong ba 。 禪枝欲茂再遭霜雪。安靜將軍埋身亂境。 Thiền chi dục mậu tái tao sương tuyết 。an tĩnh tướng quân mai thân loạn cảnh 。 勅我見行高鎮陀那之嶺。惑山萬刃疑戍百重。 sắc ngã kiến hạnh/hành/hàng cao trấn đà na chi lĩnh 。hoặc sơn vạn nhận nghi thú bách trọng 。 討返還迷問津天路。使觀身實相申如羊角。 thảo phản hoàn mê vấn tân Thiên lộ 。sử quán thân thật tướng thân như dương giác 。 緣家妄業密若魚鱗。故毒動狂子酒醒醉客。 duyên gia vọng nghiệp mật nhược/nhã ngư lân 。cố độc động cuồng tử tửu tỉnh túy khách 。 覆真金藏隱肥膩草。博通將軍兀然如醉。斯則率土之賓。 phước chân kim tạng ẩn phì nị thảo 。bác thông tướng quân ngột nhiên như túy 。tư tức suất độ chi tân 。 皆吾民也。今十軍意氣五將英雄。 giai ngô dân dã 。kim thập quân ý khí ngũ tướng anh hùng 。 乘機發立成國宗廟。朕俛仰即位臨軒御宇纂承王業。 thừa ky phát lập thành quốc tông miếu 。Trẫm phủ ngưỡng tức vị lâm hiên ngự vũ toản thừa Vương nghiệp 。 握圖受命。困弱之輪無際足擬金輪。 ác đồ thọ mạng 。khốn nhược chi luân vô tế túc nghĩ kim luân 。 心與駿(馬*失)有餘。聊充紺馬。衣冠無二車書已一。 tâm dữ tuấn (mã *thất )hữu dư 。liêu sung cám mã 。y quan vô nhị xa thư dĩ nhất 。 方扇長風於火宅。粉高車於門外。 phương phiến trường/trưởng phong ư hỏa trạch 。phấn Cao-xa ư môn ngoại 。 解釋甲冑與民更始。將軍士卒並亡智力俱喪。 giải thích giáp trụ dữ dân cánh thủy 。tướng quân sĩ tốt tịnh vong trí lực câu tang 。 路窮箭盡棄馬焚舟。螗螂舉臂。良可愍也。良可恥也。 lộ cùng tiến tận khí mã phần châu 。đường lang cử tý 。lương khả mẫn dã 。lương khả sỉ dã 。 盜跖率卒侵暴諸侯。孔丘置陣流汗反府。 đạo chích suất tốt xâm bạo chư hầu 。khổng khâu trí trận lưu hãn phản phủ 。 即將軍之明誡也。皇太子彌勒代邸龍飛。 tức tướng quân chi minh giới dã 。hoàng Thái-Tử Di lặc đại để long phi 。 朕汗馬歸朝。銜罪庭闕。將軍見徵。未敢聞命也。 Trẫm hãn mã quy triêu 。hàm tội đình khuyết 。tướng quân kiến trưng 。vị cảm văn mạng dã 。 情深筆短。不能多白。 Tình thâm bút đoản 。bất năng đa bạch 。 冀歸高君子相期於言外焉。波旬頓首死罪。 kí quy cao quân tử tướng kỳ ư ngôn ngoại yên 。Ba-tuần đốn thủ tử tội 。   破魔露布文   phá ma lộ bố văn 廣緣將軍流蕩校尉都督六根諸軍事新除 quảng duyên tướng quân lưu đãng giáo úy đô đốc lục căn chư quân sự tân trừ 惡建善王臣心。 ác kiến thiện Vương Thần tâm 。 賑惠將軍善散子都督廣濟諸軍事監軍臣施。 chẩn huệ tướng quân thiện tán tử đô đốc quảng tế chư quân sự giam quân Thần thí 。 繕性將軍剋欲界都督攝志諸軍事司馬臣戒。 thiện tánh tướng quân khắc dục giới đô đốc nhiếp chí chư quân sự ti mã Thần giới 。 平忿將軍蕩恚侯都督洪裕諸軍事司空公臣 bình phẫn tướng quân đãng nhuế/khuể hầu đô đốc hồng dụ chư quân sự ti không công Thần 忍。 nhẫn 。 勇猛將軍勤習伯都督六度諸軍事行臺臣進 dũng mãnh tướng quân cần tập bá đô đốc lục độ chư quân sự hạnh/hành/hàng đài Thần tiến/tấn 安靜將軍志念都尉都督觀累諸軍事攝散侯 an tĩnh tướng quân chí niệm đô úy đô đốc quán luy chư quân sự nhiếp tán hầu 臣禪。 Thần Thiền 。 博通將軍周物大。 bác thông tướng quân châu vật Đại 。 夫都督調達諸軍事監照王臣智。行言謹案臣聞。治靜泰平。 phu đô đốc Điều đạt chư quân sự giam chiếu Vương Thần trí 。hạnh/hành/hàng ngôn cẩn án Thần văn 。trì tĩnh thái bình 。 兇徒有時以興。化清去殺。逆黨因之而作。 hung đồ Hữu Thời dĩ hưng 。hóa thanh khứ sát 。nghịch đảng nhân chi nhi tác 。 是以文命引狩於九圍。遇死魔於嵞山。 thị dĩ văn mạng dẫn thú ư cửu vi 。ngộ tử ma ư 嵞sơn 。 頂生騰輪於六合。值貪賊於忉利。 đảnh/đính sanh đằng luân ư lục hợp 。trị tham tặc ư Đao Lợi 。 故使身滅知威魂散閩越。淪蕩他鄉退失尊位。 cố sử thân diệt tri uy hồn tán mân việt 。luân đãng tha hương thoái thất tôn vị 。 良由內挾姦邪外樹塵軌。賞差信功罰乖臣惡故也。 lương do nội hiệp gian tà ngoại thụ/thọ trần quỹ 。thưởng sái tín công phạt quai Thần ác cố dã 。 自世宗釋迦文皇帝晏駕固林。儵餘千載。 tự thế tông Thích Ca văn Hoàng Đế yến giá cố lâm 。儵dư thiên tái 。 太子慈氏阿逸多有事兜率。未遑紹襲。 Thái-Tử từ thị A-dật-đa hữu sự Đâu Suất 。vị hoàng thiệu tập 。 法城暫空梵輪無主。塵域外叛沙州弗貢。 pháp thành tạm không phạm luân vô chủ 。trần vực ngoại bạn sa châu phất cống 。 遂使三界風驚六天烽起。邪徒詭說翻成異俗。 toại sử tam giới phong kinh lục thiên phong khởi 。tà đồ quỷ thuyết phiên thành dị tục 。 偽自在天主賊王波旬。稟質昏猜體襲邪氣。 ngụy Tự tại Thiên chủ tặc Vương Ba-tuần 。bẩm chất hôn sai thể tập tà khí 。 我慢在心愛結盈慮。矯奪惠命竊弄神器。 ngã mạn tại tâm ái kết doanh lự 。kiểu đoạt huệ mạng thiết lộng Thần khí 。 放縱欲界闚(門@俞)皇境。且其政教陵替內外相違。 phóng túng dục giới khuy (môn @du )hoàng cảnh 。thả kỳ chánh giáo lăng thế nội ngoại tướng vi 。 姊妹同姦千子貳志。三女邪蕩邀我上宮。 tỷ muội đồng gian thiên tử nhị chí 。tam nữ tà đãng yêu ngã thượng cung 。 姿態未施自貽伊耋。又波旬翫習小道。頗有才辯。 tư thái vị thí tự di y điệt 。hựu Ba-tuần ngoạn tập tiểu đạo 。pha hữu tài biện 。 愎諫飾非好是(畾/大)怒。不用順子之言。專從佞臣之計。 phức gián sức phi hảo thị (畾/Đại )nộ 。bất dụng thuận tử chi ngôn 。chuyên tùng nịnh Thần chi kế 。 伺國間隙乘亹來侵。偽結使大將諸煩惱等。 tý quốc gian khích thừa vỉ lai xâm 。ngụy kết/kiết sử Đại tướng chư phiền não đẳng 。 因聖道消運鍾。八百光音無間十纏斯作。 nhân Thánh đạo tiêu vận chung 。bát bách quang âm Vô gián thập triền tư tác 。 遂陳欲兵於愛海。策疑馬於高原。 toại trần dục binh ư ái hải 。sách nghi mã ư cao nguyên 。 控轡於二見之域。馳騁於無明之境。值聖則卷跡高栖。 khống bí ư nhị kiến chi vực 。trì sính ư vô minh chi cảnh 。trị Thánh tức quyển tích cao tê 。 遇惡則泄惡中區。負險重關觀時而設。 ngộ ác tức tiết ác trung khu 。phụ hiểm trọng quan quán thời nhi thiết 。 或志求榮利假寐權門。或含忿威眾專行毒害。 hoặc chí cầu vinh lợi giả mị quyền môn 。hoặc hàm phẫn uy chúng chuyên hạnh/hành/hàng độc hại 。 意氣稜層固守方等。憍慢邊隅未識正朔。 ý khí lăng tằng cố thủ phương đẳng 。kiêu mạn biên ngung vị thức chánh sóc 。 方復假遣七使傳車。三障詭宣六條以致殊俗。 phương phục giả khiển thất sử truyền xa 。tam chướng quỷ tuyên lục điều dĩ trí thù tục 。 愚者承教而濯纓。智人棄之而澗飲。 ngu giả thừa giáo nhi trạc anh 。trí nhân khí chi nhi giản ẩm 。 畜卒俟前儲烽候進。偽四天大都督五陰魔等。 súc tốt sĩ tiền 儲phong hậu tiến/tấn 。ngụy tứ thiên Đại đô đốc ngũ uẩn ma đẳng 。 置宅於無始之原。卜居於有形之裏。 trí trạch ư vô thủy chi nguyên 。bốc cư ư hữu hình chi lý 。 浮游於苦海之中。放逸於火宅之畔。 phù du ư khổ hải chi trung 。phóng dật ư hỏa trạch chi bạn 。 竊號躬身假署六府。偷榮瞬息耽樂時顏。 thiết hiệu cung thân giả thự lục phủ 。thâu vinh thuấn tức đam lạc/nhạc thời nhan 。 元首未幾徒役無算。飢兵妬卒流川遍野。 nguyên thủ vị kỷ đồ dịch vô toán 。cơ binh đố tốt lưu xuyên biến dã 。 怖士愁人亘山滿谷。同惡相求緝結一方。 bố/phố sĩ sầu nhân tuyên sơn mãn cốc 。đồng ác tướng cầu tập kết/kiết nhất phương 。 異類群聚岨兵三界。偽署行臺有生死。賊王觀兵五道。 dị loại quần tụ 岨binh tam giới 。ngụy thự hạnh/hành/hàng đài hữu sanh tử 。tặc Vương quán binh ngũ đạo 。 置卒三塗。在生逆命處老作寇。五衰告期四生應世。 trí tốt tam đồ 。tại sanh nghịch mạng xứ/xử lão tác khấu 。ngũ suy cáo kỳ tứ sanh ưng thế 。 擁塞泉原杜絕飄焰。業力咆(口*勃)。 ủng tắc tuyền nguyên đỗ tuyệt phiêu diệm 。nghiệp lực bào (khẩu *bột )。 率危脆以先馳。三毒趦趄。挾群有而長逝。 suất nguy thúy dĩ tiên trì 。tam độc tư thư 。hiệp quần hữu nhi trường/trưởng thệ 。 安忍無親禍連九族。威怒互行戮及忠孝。 an nhẫn vô thân họa liên cửu tộc 。uy nộ hỗ hạnh/hành/hàng lục cập trung hiếu 。 方乃忽聖誣賢欺真枉正。陷穽黎元羅絡凡庶。 phương nãi hốt Thánh vu hiền khi chân uổng chánh 。hãm tỉnh lê nguyên La lạc phàm thứ 。 妄計苦空以為己有。驟驚之勢。謂固同金石者也。 vọng kế khổ không dĩ vi/vì/vị kỷ hữu 。sậu kinh chi thế 。vị cố đồng kim thạch giả dã 。 以正月三十日黃昏時。有一人姓善字知識。 dĩ chánh nguyệt tam thập nhật hoàng hôn thời 。hữu nhất nhân tính thiện tự tri thức 。 從道場來告云。賊去此不遠。宜急剪撲。 tùng đạo tràng lai cáo vân 。tặc khứ thử bất viễn 。nghi cấp tiễn phác 。 不爾當為大患。臣聞此語未悉敬信。 bất nhĩ đương vi/vì/vị Đại hoạn 。Thần văn thử ngữ vị tất kính tín 。 單駕羊車轉軍化城。深修塹柵自備而已。 đan giá dương xa chuyển quân hóa thành 。thâm tu tiệm sách tự bị nhi dĩ 。 賊方於後夜遣一使。來多貢珍異。求結和好。 tặc phương ư hậu dạ khiển nhất sử 。lai đa cống trân dị 。cầu kết/kiết hòa hảo 。 臣知此賊勢若泡焰。智計莫出。意性狂勃難可親近。弗與之言。 Thần tri thử tặc thế nhược/nhã phao diệm 。trí kế mạc xuất 。ý tánh cuồng bột nạn/nan khả thân cận 。phất dữ chi ngôn 。 抱恨而去。方多設詭械欲來侵逼。 bão hận nhi khứ 。phương đa thiết quỷ giới dục lai xâm bức 。 即以月七日。向晨出方便門。頓解脫處。 tức dĩ nguyệt thất nhật 。hướng Thần xuất phương tiện môn 。đốn giải thoát xứ 。 馳信郵以深入徵群迷以出海。纂集三昧以致一塹。 trì tín bưu dĩ thâm nhập trưng quần mê dĩ xuất hải 。toản tập tam muội dĩ trí nhất tiệm 。 冀蕩除五陰式清諸有。賊方恃固一川拒抗皇威。 kí đãng trừ ngũ uẩn thức thanh chư hữu 。tặc phương thị cố nhất xuyên cự kháng hoàng uy 。 其水彌漫廣深難際。又值旋嵐傾勃。 kỳ thủy di mạn quảng thâm nạn/nan tế 。hựu trị toàn lam khuynh bột 。 雹霰瀉澍擊浪揚波。海神竟涌七等雜類。或飛或沈。 bạc tản tả chú kích lãng dương ba 。hải Thần cánh dũng thất đẳng tạp loại 。hoặc phi hoặc trầm 。 夜叉守塗羅剎據津。流瞽流聾覆沒善財。 dạ xoa thủ đồ La-sát cứ tân 。lưu cổ lưu lung phước một Thiện Tài 。 其欲淜泳鮮不沈溺。又臨圻阻涘。 kỳ dục 淜vịnh tiên bất trầm nịch 。hựu lâm kỳ trở sĩ 。 大築城壘。壁立隍濬險閤。唯有一門。四垂幽谷。 Đại trúc thành lũy 。bích lập hoàng tuấn hiểm cáp 。duy hữu nhất môn 。tứ thùy u cốc 。 一人執戈萬夫攝思。四果怯憚辟支戰慄。 nhất nhân chấp qua vạn phu nhiếp tư 。tứ quả khiếp đạn Bích Chi chiến lật 。 遂集眾唱識規望進。擊驟度能僉曰。 toại tập chúng xướng thức quy vọng tiến/tấn 。kích sậu độ năng thiêm viết 。 或可即勒軍士為渡水。故備取諸草木編以為栰。 hoặc khả tức lặc quân sĩ vi/vì/vị độ thủy 。cố bị thủ chư thảo mộc biên dĩ vi/vì/vị 栰。 附令抱蹋橫波直進。臣等手案浮囊。泝流而往。 phụ lệnh bão đạp hoạnh ba trực tiến/tấn 。Thần đẳng thủ án phù nang 。tố lưu nhi vãng 。 固護無非遂登彼岸。部分將士修備兵車。 cố hộ vô phi toại đăng bỉ ngạn 。bộ phần tướng sĩ tu bị binh xa 。 齊心戮力驅馳往撲。即遣安靜將軍。領觀累之卒。 tề tâm lục lực khu trì vãng phác 。tức khiển an tĩnh tướng quân 。lĩnh quán luy chi tốt 。 據散亂之原。又使平忿將軍。率洪裕之兵。 cứ tán loạn chi nguyên 。hựu sử bình phẫn tướng quân 。suất hồng dụ chi binh 。 塞怒谷之口。復令賑惠將軍。引廣濟之眾。 tắc nộ cốc chi khẩu 。phục lệnh chẩn huệ tướng quân 。dẫn quảng tế chi chúng 。 截慳貪之路。更勒博通將軍。整洞達之士。 tiệt xan tham chi lộ 。cánh lặc bác thông tướng quân 。chỉnh đỗng đạt chi sĩ 。 守狂癡之徑。督師羅張四面交侵。 thủ cuồng si chi kính 。đốc sư La trương tứ diện giao xâm 。 積戰告捷不月而三。行臺恐眾邂逅不得競進。 tích chiến cáo tiệp bất nguyệt nhi tam 。hạnh/hành/hàng đài khủng chúng giải cấu bất đắc cạnh tiến/tấn 。 乃催厲六軍置阿惟越地。而餘燼遊魂偷安他化。 nãi thôi lệ lục quân trí a duy việt địa 。nhi dư tẫn du hồn thâu an tha hóa 。 驅率犬羊欲來拒戰。乃假虎兕以為威。 khu suất khuyển dương dục lai cự chiến 。nãi giả hổ hủy dĩ vi/vì/vị uy 。 招熊羆而自衛。異首別面之徒。吐風火而待發。 chiêu hùng bi nhi tự vệ 。dị thủ biệt diện chi đồ 。thổ phong hỏa nhi đãi phát 。 擔山戴樹之類。方蟻聚以齊衡。希進皇家膺符受命。 đam/đảm sơn đái thụ/thọ chi loại 。phương nghĩ tụ dĩ tề hành 。hy tiến/tấn hoàng gia ưng phù thọ mạng 。 啟土塵劫。疊聖重光享祚無窮。 khải độ trần kiếp 。điệp Thánh trọng quang hưởng tộ vô cùng 。 先帝鼎湖之日。顧命慇懃。專令文德以來不許戰爭。 tiên đế đảnh hồ chi nhật 。cố mạng ân cần 。chuyên lệnh văn đức dĩ lai bất hứa chiến tranh 。 而致幕府受詔之初。依勅而行。 nhi trí mạc phủ thọ/thụ chiếu chi sơ 。y sắc nhi hạnh/hành/hàng 。 略設六奇斷截而已。但狂竪侜張猶敢亡逆節。 lược thiết lục kì đoạn tiệt nhi dĩ 。đãn cuồng thọ 侜trương do cảm vong nghịch tiết 。 雖遣貝多曉喻。都無悛心。乃更命將大權。徵兵十萬。 tuy khiển bối đa hiểu dụ 。đô vô thuân tâm 。nãi cánh mạng tướng đại quyền 。trưng binh thập vạn 。 嘗未浹辰。大弘淨土。資無畏以嚴身。 thường vị tiếp Thần 。Đại hoằng tịnh thổ 。tư vô úy dĩ nghiêm thân 。 兼眾妙而獨拔龍蟠道樹虎視娑婆。 kiêm chúng diệu nhi độc bạt long bàn đạo thụ hổ thị Ta-bà 。 十號一宣則四八應期。言教暫設則二九雲集。 thập hiệu nhất tuyên tức tứ bát ưng kỳ 。ngôn giáo tạm thiết tức nhị cửu vân tập 。 遂擊討鼓而出三空。建慈幢以臨八難。 toại kích thảo cổ nhi xuất tam không 。kiến từ tràng dĩ lâm bát nạn 。 講武大千曜威萬域。神戈暫指則魔徒失膽。 giảng vũ Đại Thiên diệu uy vạn vực 。Thần qua tạm chỉ tức ma đồ thất đảm 。 惠劍一揮則群邪俱斃。現道身而斬死魔。 huệ kiếm nhất huy tức quần tà câu tễ 。hiện đạo thân nhi trảm tử ma 。 因般若以戮煩惱。摧波旬於不動之林。 nhân Bát-nhã dĩ lục phiền não 。tồi Ba-tuần ư bất động chi lâm 。 滅五陰於計性之境。然後蹙巢守穴。到不到處。巡伏隱身者。 diệt ngũ uẩn ư kế tánh chi cảnh 。nhiên hậu túc sào thủ huyệt 。đáo bất đáo xứ/xử 。tuần phục ẩn thân giả 。 唯一人而已。遠處膏肓。非勇力攻及也。 duy nhất nhân nhi dĩ 。viễn xứ/xử cao hoang 。phi dũng lực công cập dã 。 遂乃竄生死於寂滅之原。流老病於常樂之境。 toại nãi thoán sanh tử ư tịch diệt chi nguyên 。lưu lão bệnh ư thường lạc/nhạc chi cảnh 。 排三障於六通之衢。投七使於薩婆之域。 bài tam chướng ư lục thông chi cù 。đầu thất sử ư tát bà chi vực 。 元凶既梟首徒黨伏誅。自餘從者並不追問。 nguyên hung ký kiêu thủ đồ đảng phục tru 。tự dư tùng giả tịnh bất truy vấn 。 諸有誠心先欵者。悉令解甲去鋒。編戶民例。 chư hữu thành tâm tiên khoản giả 。tất lệnh giải giáp khứ phong 。biên hộ dân lệ 。 授以遠號。私之樂土。為拔五箭。 thọ/thụ dĩ viễn hiệu 。tư chi lạc/nhạc độ 。vi/vì/vị bạt ngũ tiến 。 并以善醫療除垢病。施惠湯藥。 tinh dĩ thiện y liệu trừ cấu bệnh 。thí huệ thang dược 。 于時業風息吹六塵弗起。祥雲四舒靈禽翥翼。引八部而自誤。 vu thời nghiệp phong tức xuy lục trần phất khởi 。tường vân tứ thư linh cầm chứ dực 。dẫn bát bộ nhi tự ngộ 。 嚴四七以守衛。垂拱閑堂無為而已。 nghiêm tứ thất dĩ thủ vệ 。thùy củng nhàn đường vô vi/vì/vị nhi dĩ 。 大覺天王等。好尚風軌志存拔擢。 đại giác Thiên Vương đẳng 。hảo thượng phong quỹ chí tồn bạt trạc 。 援昔舊謨慇懃諫諍。辭不獲免。默許所奏。 viên tích cựu mô ân cần gián tránh 。từ bất hoạch miễn 。mặc hứa sở tấu 。 爾乃開甘露門出八正道。千輻雲迴來儀鹿苑。 nhĩ nãi khai cam lộ môn xuất Bát Chánh Đạo 。thiên phước vân hồi lai nghi Lộc uyển 。 四天獻器於高掌。二商薦餚於初請。 tứ thiên hiến khí ư cao chưởng 。nhị thương tiến hào ư sơ thỉnh 。 故緣行錄勳則陳如先封。真諦開賞則耶舍繼襲。或朋類蒙榮。 cố duyên hạnh/hành/hàng lục huân tức trần như tiên phong 。chân đế khai thưởng tức Da xá kế tập 。hoặc bằng loại mông vinh 。 或兄弟感澤。邑不肖於初果。表有德於十地。 hoặc huynh đệ cảm trạch 。ấp bất tiếu ư sơ quả 。biểu hữu đức ư Thập Địa 。 依准古禮巡省方岳。振旅六城治兵八國。 y chuẩn cổ lễ tuần tỉnh phương nhạc 。chấn lữ lục thành trì binh bát quốc 。 理怨於三天之上。問罪於九地之下。 lý oán ư tam Thiên chi thượng 。vấn tội ư cửu địa chi hạ 。 徵英傑於十方。會萬國於鷲岳。華荒剋臻異士勇出。 trưng anh kiệt ư thập phương 。hội vạn quốc ư thứu nhạc 。hoa hoang khắc trăn dị sĩ dũng xuất 。 於是啟寶藏以賑貧窮。出三車以給諸子。 ư thị khải Bảo Tạng dĩ chẩn bần cùng 。xuất tam xa dĩ cấp chư tử 。 撫納黔黎寧堵復業。乃身安一乘心固槃溪。 phủ nạp kiềm lê ninh đổ phục nghiệp 。nãi thân an nhất thừa tâm cố bàn khê 。 據林眄水宣揚皇澤。依恒說逸召集未賓。 cứ lâm miện thủy tuyên dương hoàng trạch 。y hằng thuyết dật triệu tập vị tân 。 仁風匝宇道光遐照。四面光通化流無別。 nhân phong tạp/táp vũ đạo quang hà chiếu 。tứ diện quang thông hóa lưu vô biệt 。 聽訟於中路之域。決判於寶山之所。 thính tụng ư trung lộ chi vực 。quyết phán ư bảo sơn chi sở 。 無量之威遠震城岳。無礙之智洞徹山河。 vô lượng chi uy viễn chấn thành nhạc 。vô ngại chi trí đỗng triệt sơn hà 。 故土無二統車書一軌。日月重光天地清朗。六萬之眾。 cố độ vô nhị thống xa thư nhất quỹ 。nhật nguyệt trọng quang Thiên địa thanh lãng 。lục vạn chi chúng 。 解長圍以從正。十仙之徒。棄大河以就祑。 giải trường/trưởng vi dĩ tùng chánh 。thập tiên chi đồ 。khí đại hà dĩ tựu 祑。 不動之賢不遠千里。意樂之哲應感而至。 bất động chi hiền bất viễn thiên lý 。ý lạc chi triết ưng cảm nhi chí 。 工人率簞食於尸城。捷獸奉壺漿於長源。 công nhân suất đan thực/tự ư thi thành 。tiệp thú phụng hồ tương ư trường/trưởng nguyên 。 內外剋清表裏咸泰。寔由道音四敷餘波東訓。 nội ngoại khắc thanh biểu lý hàm thái 。thật do đạo âm tứ phu dư ba Đông huấn 。 主上至心群僚深敬。稟承神規殄茲兇醜。 chủ thượng chí tâm quần liêu thâm kính 。bẩm thừa Thần quy điễn tư hung xú 。 豈臣智力所能剋感也。冀憑此一勳漸望更。 khởi Thần trí lực sở năng khắc cảm dã 。kí bằng thử nhất huân tiệm vọng cánh 。 進方事前計凱旋未日。並露布以聞。臣等死罪死罪。 tiến/tấn phương sự tiền kế khải toàn vị nhật 。tịnh lộ bố dĩ văn 。Thần đẳng tử tội tử tội 。   平魔赦文   bình ma xá văn 門下首區同源因派異緒。 môn hạ thủ khu đồng nguyên nhân phái dị tự 。 窪隆代興信背千途。故智勝標宗。歷塵劫而上三。登明啟教。 oa long đại hưng tín bối thiên đồ 。cố trí thắng tiêu tông 。lịch trần kiếp nhi thượng tam 。đăng minh khải giáo 。 經九中而未一。況乃邪徒偽見。 Kinh cửu trung nhi vị nhất 。huống nãi tà đồ ngụy kiến 。 賀刺犢於自然之原。結賊妄根。御形色於顛倒之境。 hạ thứ độc ư tự nhiên chi nguyên 。kết tặc vọng căn 。ngự hình sắc ư điên đảo chi cảnh 。 以茲偏師抗衡中道。眷言二三良用憮然。 dĩ tư Thiên sư kháng hành trung đạo 。quyến ngôn nhị tam lương dụng vũ nhiên 。 自先帝昇遐。寶歷無主。淳風漸虧靈教異設。 tự tiên đế thăng hà 。bảo lịch vô chủ 。thuần phong tiệm khuy linh giáo dị thiết 。 偽魔乘間充斥神邑。假變真容妄談空有。 ngụy ma thừa gian sung xích Thần ấp 。giả biến chân dung vọng đàm không hữu 。 驅役四生周還六趣。畔換慾天狼戾愛地。 khu dịch tứ sanh châu hoàn lục thú 。bạn hoán dục Thiên lang lệ ái địa 。 毒被邊荒虐流華夏。雖獫狁之侵宗周。 độc bị biên hoang ngược lưu hoa hạ 。tuy hiểm duẫn chi xâm tông châu 。 凶奴之陵炎漢。未為喻也。朕以神昧主自幼齒參玄。 hung nô chi lăng viêm hán 。vị vi/vì/vị dụ dã 。Trẫm dĩ Thần muội chủ tự ấu xỉ tham huyền 。 弱冠從政。班名於大通之年。驅驟於賢劫之下。 nhược quan tùng chánh 。ban danh ư đại thông chi niên 。khu sậu ư hiền kiếp chi hạ 。 荷百億之重任。忝三界之特尊。 hà bách ức chi trọng nhâm 。thiểm tam giới chi đặc tôn 。 人天樂推無所與讓。遂陟靈壇受茲封禪。 nhân Thiên nhạc thôi vô sở dữ nhượng 。toại trắc linh đàn thọ/thụ tư phong Thiền 。 顧惟多闕有慚庶政。明發孜孜不遑啟處。 cố duy đa khuyết hữu tàm thứ chánh 。minh phát tư tư bất hoàng khải xứ/xử 。 常恨封境未清正教無一。致使群生沈淪魔境。 thường hận phong cảnh vị thanh chánh giáo vô nhất 。trí sử quần sanh trầm luân ma cảnh 。 每一撫念用廢寢食。遂命將徵兵以清時難。上藉三昧之士。 mỗi nhất phủ niệm dụng phế tẩm thực/tự 。toại mạng tướng trưng binh dĩ thanh thời nạn/nan 。thượng tạ tam muội chi sĩ 。 下憑六度之師。控清方夏大龕荒服。 hạ bằng lục độ chi sư 。khống thanh phương hạ Đại kham hoang phục 。 故六軍雷動則三有雲消。慈施電馳則四凶面縛。 cố lục quân lôi động tức tam hữu vân tiêu 。từ thí điện trì tức tứ hung diện phược 。 降附若塵生擒萬計。唯波旬一人。 hàng phụ nhược/nhã trần sanh cầm vạn kế 。duy Ba-tuần nhất nhân 。 單馬奔迸百道截羅組繫不久。 đan mã bôn bỉnh bách đạo tiệt La tổ hệ bất cửu 。 且令五道告清寰外咸一。思與天下同茲福慶。 thả lệnh ngũ đạo cáo thanh hoàn ngoại hàm nhất 。tư dữ thiên hạ đồng tư phước khánh 。 可大赦天下與同更始。改像教之號。為即真之歲。 khả Đại xá thiên hạ dữ đồng cánh thủy 。cải tượng giáo chi hiệu 。vi/vì/vị tức chân chi tuế 。 自二月八日昧爽已前繫罔見徒悉皆原放。 tự nhị nguyệt bát nhật muội sảng dĩ tiền hệ võng kiến đồ tất giai nguyên phóng 。 若為四魔所悟。浮游三界犯十惡五逆。毀經壞像。 nhược/nhã vi/vì/vị tứ ma sở ngộ 。phù du tam giới phạm thập ác ngũ nghịch 。hủy Kinh hoại tượng 。 三世所作一切眾罪。能改過自新者。不問往愆。 tam thế sở tác nhất thiết chúng tội 。năng cải quá/qua tự tân giả 。bất vấn vãng khiên 。 若亡命慾山挾藏姦器。百劫不自首者。 nhược/nhã vong mạng dục sơn hiệp tạng gian khí 。bách kiếp bất tự thủ giả 。 伏罪如初。其殺父害君傷兄烝母。隨時投竄。 phục tội như sơ 。kỳ sát phụ hại quân thương huynh chưng mẫu 。tùy thời đầu thoán 。 以息後犯。其闡提一人不在赦書。 dĩ tức hậu phạm 。kỳ xiển đề nhất nhân bất tại xá thư 。 擯罪遙責神速可乘。意驛遍告十方。主者施行。 bấn tội dao trách Thần tốc khả thừa 。ý dịch biến cáo thập phương 。chủ giả thí hạnh/hành/hàng 。 即真元年二月八日。 tức chân nguyên niên nhị nguyệt bát nhật 。 中書令補處王臣逸多宣。 trung thư lệnh bổ xứ Vương Thần dật đa tuyên 。 臣文殊等言。奉被詔書如右。臣聞毀忠謗善。 Thần Văn Thù đẳng ngôn 。phụng bị chiếu thư như hữu 。Thần văn hủy trung báng thiện 。 經千葉而不無。邪臣逆子。歷百代而常有。 Kinh thiên diệp nhi bất vô 。tà Thần nghịch tử 。lịch bách đại nhi thường hữu 。 是以三監流言。伏罪於明時。五百背道。 thị dĩ tam giam lưu ngôn 。phục tội ư minh thời 。ngũ bách bối đạo 。 甘誅於聖世。故王威必震。慶當於周邦。 cam tru ư Thánh thế 。cố Vương uy tất chấn 。khánh đương ư châu bang 。 改教暫加。福歸於露鼓。伏惟陛下。 cải giáo tạm gia 。phước quy ư lộ cổ 。phục duy bệ hạ 。 慈兼百王智齊千聖。秉瑞靈津握圖玄化。出沒動於大千。 từ kiêm bách Vương trí tề thiên Thánh 。bỉnh thụy linh tân ác đồ huyền hóa 。xuất một động ư Đại Thiên 。 馳騁應於群有。服微形以引愚迷。 trì sính ưng ư quần hữu 。phục vi hình dĩ dẫn ngu mê 。 吼法音以振聾俗。 hống pháp âm dĩ chấn lung tục 。 至乃刎身志道釘體求經析骸質禽委命降獸。捨塵劫之危軀。收一生之妙質。 chí nãi vẫn thân chí đạo đinh thể cầu Kinh tích hài chất cầm ủy mạng hàng thú 。xả trần kiếp chi nguy khu 。thu nhất sanh chi diệu chất 。 龍潛四天利見閻浮。輕彼七寶重此一乘。 long tiềm tứ thiên lợi kiến Diêm-phù 。khinh bỉ thất bảo trọng thử nhất thừa 。 撤翫深宮減饍河側。去寶冠於苦林。 triệt ngoạn thâm cung giảm thiện hà trắc 。khứ bảo quán ư khổ lâm 。 貿法衣於獵士。故能駕御四禪時乘六度。 mậu Pháp y ư liệp sĩ 。cố năng giá ngự tứ Thiền thời thừa lục độ 。 殄服群邪易於返掌。三界無熾然之警。四生絕沈溺之憂。 điễn phục quần tà dịch ư phản chưởng 。tam giới vô sí nhiên chi cảnh 。tứ sanh tuyệt trầm nịch chi ưu 。 方復情存解網志尚宥愆。 phương phục Tình tồn giải võng chí thượng hựu khiên 。 十八來蘇萬國幸甚。謹重申聞。請可付外施行。謹啟。 thập bát lai tô vạn quốc hạnh thậm 。cẩn trọng thân văn 。thỉnh khả phó ngoại thí hạnh/hành/hàng 。cẩn khải 。 即真元年二月八日 tức chân nguyên niên nhị nguyệt bát nhật 侍中臣文殊師利 侍中臣薩陀波崙 黃門 thị trung Thần Văn-thù-sư-lợi  thị trung Thần Tát-đà-ba-luân  hoàng môn 臣師子吼 黃門臣舍利弗 黃門臣須菩提 Thần sư tử hống  hoàng môn Thần Xá-lợi-phất  hoàng môn Thần Tu-bồ-đề     平心露布文     bình tâm lộ bố văn 擬唯識道行軍府。謹奏平心露布事。 nghĩ duy thức đạo hạnh/hành/hàng quân phủ 。cẩn tấu bình tâm lộ bố sự 。 擬使持節儀同三司領十二住大將軍唯識 nghĩ sử trì tiết nghi đồng tam ti lĩnh thập nhị trụ Đại tướng quân duy thức 道行軍元帥上柱國晉國公臣般若等言。 đạo hạnh/hành/hàng quân nguyên suất thượng trụ quốc tấn quốc công Thần Bát-nhã đẳng ngôn 。 臣聞四魔放命。歷代以之為鯁。五住遊魂。 Thần văn tứ ma phóng mạng 。lịch đại dĩ chi vi/vì/vị ngạnh 。ngũ trụ du hồn 。 含識因其致患。是以三明聖智十力雄尊。 hàm thức nhân kỳ trí hoạn 。thị dĩ tam minh Thánh trí thập lực hùng tôn 。 莫不屢動偏師頻行薄伐。 mạc bất lũ động Thiên sư tần hạnh/hành/hàng bạc phạt 。 伏惟陛下。乘大慈而啟運。應冥感而赴期。 phục duy bệ hạ 。thừa đại từ nhi khải vận 。ưng minh cảm nhi phó kỳ 。 奄宅神區光臨法海。述前王之令典。演眾妙於圓音。 yểm trạch Thần khu quang lâm pháp hải 。thuật tiền Vương chi lệnh điển 。diễn chúng diệu ư viên âm 。 考列聖之玄謀。會群生於淨國。 khảo liệt Thánh chi huyền mưu 。hội quần sanh ư tịnh quốc 。 三千剎土共稟威靈。百億類洲同遵聲教。 tam thiên sát độ cọng bẩm uy linh 。bách ức loại châu đồng tuân thanh giáo 。 唯有偽心主阿黎耶識。擅假名器叨竊生民。 duy hữu ngụy tâm chủ a-lê-da thức 。thiện giả danh khí thao thiết sanh dân 。 跨有乾城綿歷年祀。逐窮迷於夢境。長夜不歸。 khóa hữu Càn thành miên lịch niên tự 。trục cùng mê ư mộng cảnh 。trường/trưởng dạ bất quy 。 縱極亂於空花。終年如醉。推攀緣為蕃屏之任。 túng cực loạn ư không hoa 。chung niên như túy 。thôi phàn duyên vi/vì/vị phiền bình chi nhâm 。 引戲論為帷幄之臣。陷溺黎元干擾鋒鏑。 dẫn hí luận vi/vì/vị duy ác chi Thần 。hãm nịch lê nguyên can nhiễu phong đích 。 陛下應真理物調俗御民。 bệ hạ ưng chân lý vật điều tục ngự dân 。 念此鯨鯢愍斯塗炭。遂詔臣揚旌色野問罪心庭。 niệm thử kình nghê mẫn tư đồ thán 。toại chiếu Thần dương tinh sắc dã vấn tội tâm đình 。 臣敢効庸虛稟承奇略。去四月十六日。軍次心境。 Thần cảm hiệu dung hư bẩm thừa kì lược 。khứ tứ nguyệt thập lục nhật 。quân thứ tâm cảnh 。 即以其夜初更。與賊相見。 tức dĩ kỳ dạ sơ cánh 。dữ tặc tướng kiến 。 臣於是潛機密會玄契冥馳。集戈船於六度之津。命戎車於一乘之轍。 Thần ư thị tiềm ky mật hội huyền khế minh trì 。tập qua thuyền ư lục độ chi tân 。mạng nhung xa ư nhất thừa chi triệt 。 屯營三月。揚清梵以申威。列陣九旬。 truân doanh tam nguyệt 。dương thanh phạm dĩ thân uy 。liệt trận cửu tuần 。 擊鳴鍾而作氣。阿黎耶識。固重昏而莫曉。 kích minh chung nhi tác khí 。a-lê-da thức 。cố trọng hôn nhi mạc hiểu 。 執窮計而不移。譬螳螂之拒輪。等蜂(蠢-春+萬)之含毒。 chấp cùng kế nhi bất di 。thí đường lang chi cự luân 。đẳng phong (xuẩn -xuân +vạn )chi hàm độc 。 乃遣偽恒行大將軍阿陀那識。率無明之子弟。 nãi khiển ngụy hằng hạnh/hành/hàng Đại tướng quân A-đà-na thức 。suất vô minh chi tử đệ 。 恃無賴之胸衿。據守乾城與臣抗敵。 thị vô lại chi hung câm 。cứ thủ Càn thành dữ Thần kháng địch 。 又遣偽自性大都督迦毘羅仙偽執此大將軍迦旃延 hựu khiển ngụy tự tánh Đại đô đốc Ca-tỳ la tiên ngụy chấp thử Đại tướng quân Ca-chiên-diên 子。招引烏合聚結蟻徒。搖蕩邊陲激揚聲勢。 tử 。chiêu dẫn ô hợp tụ kết/kiết nghĩ đồ 。diêu/dao đãng biên thùy kích dương thanh thế 。 臣遂分布諸將指麾籌策。 Thần toại phân bố chư tướng chỉ huy trù sách 。 遣擬使持節拔塵大將軍領四念處。 khiển nghĩ sử trì tiết bạt trần Đại tướng quân lĩnh tứ niệm xứ 。 諸軍事率道品縣開國公臣求知。 chư quân sự suất đạo phẩm huyền khai quốc công Thần cầu tri 。 擬使持節寧境大將軍領八正道諸軍事通真縣開國公臣如實知。 nghĩ sử trì tiết ninh cảnh Đại tướng quân lĩnh Bát Chánh Đạo chư quân sự thông chân huyền khai quốc công Thần như thật tri 。 部勒驍雄星流電轉。從方便諸道。靜緣邊之界。 bộ lặc kiêu hùng tinh lưu điện chuyển 。tùng phương tiện chư đạo 。tĩnh duyên biên chi giới 。 臣求知等尋名討義躡影追蹤。乍橫行於密宮之間。 Thần cầu tri đẳng tầm danh thảo nghĩa niếp ảnh truy tung 。sạ hoạnh hạnh/hành/hàng ư mật cung chi gian 。 或轉戰於隣虛之隙。事窮理絕域盡途殫。 hoặc chuyển chiến ư lân hư chi khích 。sự cùng lý tuyệt vực tận đồ đàn 。 冥宗所以氷消。數論於斯瓦解。 minh tông sở dĩ băng tiêu 。sổ luận ư tư ngõa giải 。 迦毘羅等知大乘之有在。識玄統之所歸。各將羸卒數千。 Ca-tỳ la đẳng tri Đại-Thừa chi hữu tại 。thức huyền thống chi sở quy 。các tướng luy tốt số thiên 。 咸來請命。臣哀其晚悟。許以自新。 hàm lai thỉnh mạng 。Thần ai kỳ vãn ngộ 。hứa dĩ tự tân 。 即令慈悲觀道士畢無緣隨便安養。偽諫議大夫郅諦。 tức lệnh từ bi quán Đạo sĩ tất vô duyên tùy tiện an dưỡng 。ngụy gián nghị Đại phu chất đế 。 懷逸群之思。負出世之奇。將全國以効忠。 hoài dật quần chi tư 。phụ xuất thế chi kì 。tướng toàn quốc dĩ hiệu trung 。 返危身之被繫臣。以此月十五日夜。 phản nguy thân chi bị hệ Thần 。dĩ thử nguyệt thập ngũ nhật dạ 。 挾中軍之勇氣。乘外敵之離心。手抗干戈躬先士卒。 hiệp trung quân chi dũng khí 。thừa ngoại địch chi ly tâm 。thủ kháng can qua cung tiên sĩ tốt 。 爰命擬使持節兜率大將軍娑婆道招慰大使 viên mạng nghĩ sử trì tiết Đâu Suất Đại tướng quân Ta-bà đạo chiêu úy Đại sử 上柱國翅頭末開國公臣阿逸多。 thượng trụ quốc sí đầu mạt khai quốc công Thần A-dật-đa 。 擬使持節閻浮大將軍天竺大都督天竺諸軍事上柱國 nghĩ sử trì tiết Diêm-phù Đại tướng quân Thiên-Trúc Đại đô đốc Thiên-Trúc chư quân sự thượng trụ quốc 富婁沙。開國公臣婆藪槃豆。 phú lâu sa 。khai quốc công Thần Bà-tẩu-bàn-đậu 。 並以道邁三空神遊四辯。使其招揚勝負曉喻是非。 tịnh dĩ đạo mại tam không Thần du tứ biện 。sử kỳ chiêu dương thắng phụ hiểu dụ thị phi 。 又遣擬使持節平等大將軍兼行軍長史上柱國清涼 hựu khiển nghĩ sử trì tiết bình đẳng Đại tướng quân kiêm hạnh/hành/hàng quân trường/trưởng sử thượng trụ quốc thanh lương 縣開國公臣正念。 huyền khai quốc công Thần chánh niệm 。 擬使持節遍滿大將軍兼行軍司馬上柱國常樂縣開國公真如。 nghĩ sử trì tiết biến mãn Đại tướng quân kiêm hạnh/hành/hàng quân ti mã thượng trụ quốc thường lạc/nhạc huyền khai quốc công chân như 。 與臣表裏玄同更相應接。于斯時也。 dữ Thần biểu lý huyền đồng cánh tướng ứng tiếp 。vu tư thời dã 。 邊秋氣爽塞月光寒。旌旗共雲漢齊高。鋒鍔與霜天比淨。 biên thu khí sảng tắc nguyệt quang hàn 。tinh kỳ cọng vân hán tề cao 。phong ngạc dữ sương Thiên bỉ tịnh 。 披弘誓駕圓通。超兩觀而爭前。 phi hoằng thệ giá viên thông 。siêu lượng (lưỡng) quán nhi tranh tiền 。 排千門而並入。雖生死無際。一念覩其濱涯。塵勞有儔。 bài thiên môn nhi tịnh nhập 。tuy sanh tử vô tế 。nhất niệm đổ kỳ tân nhai 。trần lao hữu trù 。 須臾見其崩潰。偽丞相陳顯偽僕射。慮思無計。 tu du kiến kỳ băng hội 。ngụy Thừa Tướng trần hiển ngụy bộc xạ 。lự tư vô kế 。 求生闔門自縊。 cầu sanh hạp môn tự ải 。 偽司空師子鎧偽司隷達磨多羅。各擁餘師自嬰深壘。 ngụy ti không Sư-tử-khải ngụy ti lệ đạt-ma Ta-la 。các ủng dư sư tự anh thâm lũy 。 狐疑競起猜詐萌生。忍顛危而不見扶。遂淪亡而莫能濟。 hồ nghi cạnh khởi sai trá manh sanh 。nhẫn điên nguy nhi bất kiến phù 。toại luân vong nhi mạc năng tế 。 阿陀那與其偽主。外無強援內寡深謀。 A-đà-na dữ kỳ ngụy chủ 。ngoại vô cường viên nội quả thâm mưu 。 師旅困窮城池陷露。君臣失色進退無依。 sư lữ khốn cùng thành trì hãm lộ 。quân Thần thất sắc tiến/tấn thoái vô y 。 銜璧叩頭輿(打-丁+親)待罪。臣即梟陀那之首。釋郅諦之囚。 hàm bích khấu đầu dư (đả -đinh +thân )đãi tội 。Thần tức kiêu đà na chi thủ 。thích chất đế chi tù 。 廢彼昏王立其賢嗣。方使宗禋不絕。 phế bỉ hôn Vương lập kỳ hiền tự 。phương sử tông nhân bất tuyệt 。 永為茅土之君。世德相承。恒修職貢之禮。 vĩnh vi/vì/vị mao độ chi quân 。thế đức tướng thừa 。hằng tu chức cống chi lễ 。 於是氛祲開蕩。若和氣之泮春氷。醜穢殲夷。 ư thị phân tẩm khai đãng 。nhược/nhã hòa khí chi phán xuân băng 。xú uế tiêm di 。 似涼風之卷秋籜。六根超絕。不開亭障之虞三界寂寥。 tự lương phong chi quyển thu thác 。lục căn siêu tuyệt 。bất khai đình chướng chi ngu tam giới tịch liêu 。 無復風塵之警。斯乃威光遠被士眾齊心。 vô phục phong trần chi cảnh 。tư nãi uy quang viễn bị sĩ chúng tề tâm 。 豈臣微劣所能致此。不勝慶快之至。 khởi Thần vi liệt sở năng trí thử 。bất thắng khánh khoái chi chí 。 謹遣厚德府別將臣隰重知奉露布。馳驛以聞。 cẩn khiển hậu đức phủ biệt tướng Thần thấp trọng tri phụng lộ bố 。trì dịch dĩ văn 。 廣弘明集卷第二十九 quảng hoằng minh tập quyển đệ nhị thập cửu ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:59:04 2008 ============================================================